Au revoire!
Ну что это? Ей-богу!
Хоть помаши рукой,
И доброй пожелай дороги!
Быть может, свидимся ещё,
Навеки ж родственные души!
Или родные, и не в счёт,
Что ты с другой планеты… Слушай!
А сколько мы с тобой знакомы?
Мне кажется, я знал тебя всегда.
Au revoire!…
Я помню,
Как мы с тобой тогда
Случайно встретились,
Бывает ли случайно?
Скорее нет, чем да,
Но в этом-то и тайна,
Загадка, неизвестность, чудо,
Судьбы подарок щедрый, буду
Бесконечно благодарен я за это
Тому, кто позаботился о нас,
Направив две души навстречу,
Исправив «невозможность» в «неизбежность»
Нарушив линий жизни параллельность,
Чтоб пересечься им когда-нибудь.
Au revoire!…
Я слышу всё, что в этом слове,
Слишком иностранном и чужом,
Чтоб обмануться смыслом,
Чтоб не услышать грустную мелодию -
Четыре ноты – простую вроде бы,
Но в ней есть ВСЁ!
Что не вернёшь, и что осталось,
Что не забудешь никогда,
И что "чуть-чуть" - совсем не "мало",
Что если "нет", то значит "да",
Что нелегко, и что непросто,
Что не прожить нам без потерь,
Что всё прошло, что гаснут даже звёзды.
И что тогда? И что теперь?
Хотя…
Конечно, ты права.
Прощай!
Adieu!
Au revoire!
Свидетельство о публикации №105121400349