Невиплакан! сльози

Невиплакані сльози збираються в куточках
Сумних і одиноких розгублених очей,
Ти бачиш свою долю в жовтіючих листочках,
Присівши на валізу своїх старих речей.

Ні дому, ні роботи, ні сонця, ні надії,
Тебе уже не гріють палкі чужі слова,
І руки теж не гріють, і дотики не діють,
Бо Він помер для тебе. А отже – ти вдова.

Обручка тисне палець, знімаєш і кидаєш,
А вітер нахабніє і бризки з хмар несе,
Жбурляє у обличчя, а ти не помічаєш,
І дивишся з печаллю на дерево косе.

Пожовклі і опалі лежать собі в пилюці,
 Без дому, без роботи, без права на любов,
Близькі тобі по серцю, близькі тоді по муці
Листочки...Згусток болю до горла підійшов.

Підводишся поволі, береш свою валізу,
І очі витираєш кошлатим рукавом.
Листочки опадають із дерева до низу,
А Він помер для тебе. Вам тісно було двом.


Рецензии
Мне в общем понравились эти Ваши стихи,хотя я, к сожалению, не понял некоторые слова. Я в последний раз читал что-то по -украински, когда Вас еще,уверен, на свете не было,а может еще намного раньше.Правда здесь на сайте я уже читал несколько стихов по-украински Олеси,которая как и Вы пишет на двух языках.
Например, в последней строфе не понял двух слов:"кошлатым" и "валiзу".
Я думаю, у Вас в заголовке описка."Невиплаканi"- в конце у Вас стоит восклицательный знак и это, думаю, описка.
С уважением.Зельвин

Зельвин Горн   23.02.2006 21:21     Заявить о нарушении
Кошлатий - мохнатый из-за того, что ношеный уже. С ниточками такими посбегавшимися.

Валіза - чемодан.

А "!" - так специально. Когда ставить "и" с точкой, на странице в названии знак отсутствует. А восклицательный - то, что больше всего напоминает укр. "і".

Спасибо за подсказку в любом случае.

Лидия Дзюпина   26.02.2006 15:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.