Жалобы Икара. Шарль Бодлер. Перевод с французского

 
Спокойно, счастливо живут
Они, любимцы проституток.
Что до меня, мне мир сей жуток,
Иные голоса зовут.

Красот земных резной узор
С сияньем неба не сравнится,
Хоть это небо и искрится
Лишь в памяти с недавних пор.

Искал я из последних сил
Конец, начало, середину,
Но чувствую, как жжет мне спину
И слышу треск паленых крыл.

Паду с сияющих высот,
Сожженный солнечною силой;
И тот мне выроет могилу,
Кто мое имя проклянет.


Рецензии
БОДЛЕР -это всегда мнтересно УСпехов ВАм

Сергей Гладышев   18.01.2008 11:31     Заявить о нарушении
извените.не провернл опечаики

Сергей Гладышев   18.01.2008 11:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.