Отклик на Апельсиновое фанданго Гели Глядсхейм

Я возьму твои пальцы в ладони
И сыграю на них как сумею
Я свои кастаньеты отброшу
Их как кожу свою я отброшу

Четкий стук каблуков по паркету
Оттеняют ритмы фанданго
Ты - сеньора, а я - кабальеро
Я всего лишь твой кабальеро.

Не касаясь, скрЕщены руки,
Кружева по нотам взлетают...
Это танец - не жизни, а смерти,
Да и жизнь - это только до смерти


Рецензии
СОДРУЖЕСТВО сближает! Вас интересно читать!
Буду навещать, и оставлять рецензии.
С теплом Владимир

Автор Владимир Беляев   03.12.2005 23:54     Заявить о нарушении
Спасибо,Сын Иосифа.Заходите,читайте,всегда Вам рады
С уважением

Вадим Соколов   06.12.2005 12:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.