Снежное евангелие. Страница

Апостол сумерек сходит
с высот в былины полыни.
О, кто я? Здесь сердце стынет
в безвременье – как в пустыне.

Висит пронзительной нотой
безмолвье над снежной топью,
и нижут сумерек хлопья
соломенных воинств копья…

И кем я была – не помню,
и что я теперь – не знаю…
Я просто река земная,
река меж явью и снами.

Я просто слилась с покоем
сходящего наземь снега,
с его молитвенной негой…

И всё становится небом…




--------------------------
*Апостол (греч. Посланный)- одно из значений: последователь, проповедник какого-либо учения, идеи.

*Евангелие (греч. Добрая весть)- одно из значений (разг.): основное произведение, содержащее изложение важнейших положений какой-либо теории, какого-либо учения.


Рецензии
Вспомнилось собственное:
Останется внимать, когда бессильно слово
В попытке передать и задремавший лес,
И хлопьев снежный сонм, как воинство Христово,
Как сотни ангелят, слетающих с небес..

Побродила в вашей зиме, надышалась ее чистым морозным воздухом.
а вот это:
И кем я была – не помню,
и что я теперь – не знаю…
Я просто река земная,
река меж явью и снами. -

под этим многие подпишутся, не только я)
С наступившей весной, Ольга! Пусть она будет доброй!

Лика Гуменская   10.03.2011 09:15     Заявить о нарушении
Спасибо! Да, стихи удивительно перекликаются, меня это всегда завораживает.
И Вам хорошей весны - а то всё ангелята с небес летят и летят. :) Красиво, но хочется уже капели и побольше солнца.

Ольга Зверлина   11.03.2011 12:36   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.