Театральный роман, сцена на балконе
принимаю на себя ручательство в том, что ни таких
театров, ни таких людей [...] нигде нет и не было.
(Михаил Булгаков, Театральный роман)
Но что за блеск я вижу на балконе?
Там брезжит свет. Джульетта, ты как день!
Стань у окна, убей луну соседством...
(Вильям Шекспир, Ромео и Джульетта, акт II, сц. 2)
“Привет!” И сцены розовый торшер,
Внезапно, сладким голосом расцвечен.
Моя программка падает в партер –
С балкона. Вид твой кроток и беспечен.
“Смешно...” Я в самом деле удивлён,
Тебя на matinee случайно встретив,
Но тонких юбок чувственный шифон
И линии колен давно заметил.
“Ого!” На круглом, шёлковом плече
Я палец чуть просунул под бретельку
И в ухо прошептал: “Ну ты вообще,”
Уже успев на грудь взгляд бросить, мельком.
“Смелей...” Вот этот новый обертон
Я в голосе твоём ещё не слышал –
У самого начала тех времён,
Где музыка нежней и небо выше.
“О, да!” И мы, как две головки лун,
Цветём над сцены розовым торшером,
И снова мир таинственен и юн,
Как миллионы лет до нашей эры.
_____________________________
Matinee – дневной спектакль.
Свидетельство о публикации №105112000391
его волненье, робость и желанье -
все повторяемо с рождения времен,
но так прекрасно, словно Мирозданье
Беатриче Делла Сарагоса 05.01.2006 18:06 Заявить о нарушении
Примите, сударыня, наше наиприветливейшее покивание всех наличествующих глав, пусть даже и невольное.
Ваш George
Чорный Георг 07.01.2006 05:29 Заявить о нарушении