Было или не было
Спорить с судьбой бесконечно глупо.
Но здравость мыслей теченьем смыло,
Я теперь мыслю не лучше трупа
В тёмной, червивой своей могиле.
Хочется драться, да только - не с кем...
Что-то подобное - в этом стиле -
Было, когда ты обрезал леску,
А на крючке оставалось Счастье.
Но ты не помнишь.
Ноябрь. Зябко.
Хочется рвать твою ложь на части,
Как рвут щенки половые тряпки.
Хочется, чтоб в мою жизнь дневную
Сны не врывались, как злые птицы.
Чтоб я не помнила, как целуешь
Ты...
Жаль, перейдены все границы
И остаются лишь кнут и пряник,
Чтоб заставлять себя жить иначе.
В общем... всё. Пусто на поле брани.
Всё это - было. Прощай. Удачи.
Свидетельство о публикации №105112001583
"Но здравость мыслей теченьем смыло,
Я теперь мыслю не лучше трупа" - угу, точно подмечено ))) "Но здравость" - ужасно! Чем тебе не нравятся просто "здравые мысли"?
"Как рвут щенки половые тряпки" - не нра "как рвут".
"Жаль, перейдены все границы" - ууууу! Язык свернешь, пока прочитаешь... И ударение в слове "перейдены" смещается.
"В общем... всё. Пусто на поле брани.
Всё это - было. Прощай. Удачи." - два раза подряд "всё". И цезура в строчке про поле брани стоит не там, где бы ей полагалось по смыслу.
Светлана Ширанкова 24.01.2006 17:01 Заявить о нарушении
"Чем тебе не нравятся просто "здравые мысли"?"
Ээээ... *с полувопросительными интонациями* Потому что "здравые мысли" не позволяют впихнуть в эту несчастную строчку союз "но", не надругавшись над размером?.. Вот и приходится извращаться)).
"не нра "как рвут"
Категорически не нра? :) А почему?
"ударение в слове "перейдены" смещается"
Ну, ударение. Ну, смещается. А что, "жаль, что пройдены все границы", которое тут было до того, как я решилась поиздеваться над ударением, лучше? Если сочтёшь, что да, я с восторгом его поставлю на место)) *без иронии*
"два раза подряд "всё"
Я знаю :( Я просто не знаю, как там извернуться, чтобы этого повтора избежать. Вместо "в общем... всё" можно было бы, наверное, написать "кончено...", но мне почему-то кажется, что там должно быть это "в общем", иначе как-то смысл теряется. Или это мой глюк?
"цезура в строчке про поле брани стоит не там, где бы ей полагалось по смыслу"
Да... тут согласна.
*ушла посыпать голову пеплом)))*
Марина Смерека 24.01.2006 18:23 Заявить о нарушении
"Потому что "здравые мысли" не позволяют впихнуть в эту несчастную строчку союз "но", не надругавшись над размером?.."
- А нафига тебе там союз "но"? Он с собой ничего не привносит такого уж важного.
"не нра "как рвут"
"Категорически не нра? :) А почему?"
- Звукосочетание "крв", да еще ударение падает на "как". Получается слово "кАкрвут" - бррр.
"жаль, что пройдены все границы", ... лучше?
- Ну, смысл немного не тот получается, конечно... А если не "пройдены", а "взорваны", "взломаны", и т.д?
"два раза подряд "всё"
Глюки, глюки ))) Там вариантов - море! Я бы вот так, например, написала: "Занавес. Пусто на поле брани." И цезура сразу встает на место )))
*ушла посыпать голову пеплом)))* - лучше экзамен сдавай! Лучше сдавай, я сказала! )))))
Светлана Ширанкова 25.01.2006 11:32 Заявить о нарушении
*вздохнула* Как говорил мне когда-то один умный человек, если стихи надо объяснять, то они не удались. Вероятно, этот стих не удался)))
"Спорить с судьбой бесконечно глупо
Но здравость мыслей теченьем смыло,
Я теперь мыслю не лучше трупа итп"
Лирическая героиня понимает как-то подсознательно, что спорить с судьбой глупо, _но_ здравость её мыслей слегка смыло теченьем, так что она забывает о том, что это глупо и спорит, как сумашедшая, которой, возможно, и является)). Смытая здравость (господи, как звучит...) не выходит из глупости спора с судьбой, а... ну, противопоставлена ей, что ли. Как-то так.
Наверное, мне надо пойти и поставить после "смыло" запятую вместо точки)).
"- Звукосочетание "крв", да еще ударение падает на "как". Получается слово "кАкрвут" - бррр."
А что, хорошее слово. Даже лучше, чем жоковы :)
"- Ну, смысл немного не тот получается, конечно... А если не "пройдены", а "взорваны", "взломаны", и т.д?"
Хм... не знаю, может быть. Надо попробовать.
"Глюки, глюки ))) Там вариантов - море! Я бы вот так, например, написала: "Занавес. Пусто на поле брани." И цезура сразу встает на место )))"
Я об этом сама думала когда-то, но у меня какие-то впечатления от этого варианта... не те. Это "занавес" сразу привносит какую-то театральность, что ли. Как будто всё описанное - это просто удачно сыгранный спектакль, который только что закончился. Не знаю, может быть, так даже интереснее с какой-то стороны. Но мне не нравиЦЦа))
"- лучше экзамен сдавай! Лучше сдавай, я сказала! )))))"
Лучше, чем на 5 не получилось, прошу пардону)))
Марина Смерека 25.01.2006 21:59 Заявить о нарушении