Что посеешь, то и пожнешь

ЧТО ПОСЕЕШЬ, ТО И ПОЖНЕШЬ
(по рассказу Л.Толстого "КАРМА")

Однажды по дороге в город, по делам,
На колеснице ехал, со слугой своим,
Богатый брамин Панду - ювелир
И тихо сам с собою говорил:
"Вот вижу впереди, монах один идет
И сделав доброту, мне в жизни повезет
а если по пути ему со мной,
То подвезу, ведь человек он не простой".

Остановившись возле старца, поклонясь,
Он предложил ему услугу, извинясь,
Монаха в колесницу пригласил,
До города подкинуть предложил.
Монах же молвил брамину: "Спасибо,
Устал сегодня что-то особливо
И рад принять твое я предложенье,
Чтоб легче продолжать свое движенье.
Имуществом, мой сын, не обладаю
И рассчитаться чем с тобой не знаю,
Но кое-чем смогу тебе все ж отплатить,
В советах мудрых подскажу, как жить".

Но вот в пути заминка получилась,
С крестьянином одним беда случилась.
Девала - земледелец, с повозкою застрял,
Он занимался тем, что рисом торговал
И вот везя товар свой на продажу,
Чуть не перевернул свою поклажу.
В пути сломалось у повозки колесо,
До города же было далеко,
И чтобы рис крестьянин смог продать,
К полудню в город надо поспешать.
Придется брамину Девалу подождать,
Чтоб колесо успел тот починять,
Но... ювелиру не престало долго ждать,
Он приказал слуге с дороги груз убрать.

Слуга у брамина отчайный был,
Над слабыми смеяться он любил.
Повозку с рисом вмиг перевернул,
При этом даже глазом не моргнул.
Настолько быстро все произошло,
На земледельца горе снизошло.
Монах вступиться даже не успел,
Хотя помочь торговцу он хотел.

И видя, раз уж так все получилось,
Непоправимое уже и так свершилось,
Он ювелиру без упрека говорил:
"Спасибо за заботу, я набрался сил,
Езжайте, я останусь, помогу
И этим за дорогу отплачу.
Ведь этот земледелец предок твой,
А то, что рис рассыпан грех и мой".
И брамин удивлен был тем речам
И не хотел поверить он ушам,
Тогда монах сказал: "Всему своя пора.
Слепому не открою я глаза".

Уехал Панду, попрощавшись, все же,
Ведь в городе дела ждут подороже.
А земледелец думал про себя:
"Какая все-таки тяжелая судьба".
Собрав зерно и двинув в путь с монахом,
Девала, все ж спросил его со страхом:
"Послушай, добрый человек,
Неужто так мне коротать свой век?"
На что монах спокойно отвечал:
"На месте брамина ты так же поступал".
И земледелец, думая, молчал:
"Будь я б брамином, я б права качал".

 ______________

Путь был не близок, не далек
Вдруг у дороги видят кошелек,
Подняв его, монах сказал:
"Его наверно брамин потерял.
Послушай, сын мой, дам тебе совет,
Поверь мне и избегнешь многих бед,
Когда приедешь в город на базар,
Явись туда, куда я указал.
Там ювелира этого найдешь
И кошелек ему ты отнесешь,
Он будет извиняться пред тобой,
Но ты смотри, не возгордись собой.
Скажи ему, что ты его прощаешь,
Успеха, процветания желаешь.
Поверь, чем больше у него успеха,
Тем больше в твоем доме будет смеха.
Твоя судьба зависит от его судьбы,
Поэтому прими мои к тебе мольбы.
А если Панду спросит объяснений,
Пошли его ко мне, для разъяснений".

Наш Панду прибыл в город, и встречаясь,
С приятелем банкиром обнимаясь,
Услышал от него, что тот в печали,
Торговцы рисом сильно подкачали.
Что заключил он с царской кухней договор,
Поставить лучший рис на царский двор.
"Но есть один банкир, мой враг давнишний,
Мечтает, что б в делах с деньгами стал я лишний,
Прознав про эту сделку с кухней царской,
Он у торговцев рис скупил, под хитрой маской.
И если не куплю я риса до зари,
То не сносить моей мне головы".


В то время Панду вдруг хватился денег,
Все обыскал, вплоть до своих же стелек,
Тогда в утрате обвинил слугу,
Решив при этом - строго проучу.
Призвал он полицейских, чтоб пытать,
И пытками заставить грех признать.
Слуга в мучениях страдал и все кричал,
Что преступления такого не свершал.
"За что ж так мучаюсь я, за грехи других,
Из-за жестокостей наверно все моих,
Ах, если б встретить земледельца мне того,
Зло сделал ради господина своего".
И в это время земледелец подъезжает
И брамину тот кошелек вручает.
Раба тот час от мук освободили
И он бежал, что б впредь его не были.
Он в горы подался, к разбойникам примкнул
Из рук он полицейских упорхнул.

Банкир, услышав, земледелец рис привез
Тройную цену дал за этот воз.
А Панду радуясь, что деньги все ж вернул,
К монаху в монастырь не медля, заглянул.

Он от монаха ждал тех объяснений,
Предстал пред ним для разъяснений.
"Попробую я к тайне дать лишь ключ,
Но, повернув его, ты сможешь стать могуч.
Считать себя отдельным существом,
Невероятным в свете выглядеть глупцом.
Кто ум на волю существа свой направляет,
Тот с дьяволом себя отожествляет.
Не видим, с ближними как неразрывна связь,
От сюда в наших душах и берется грязь.
Кто мир разрезал на отдельные куски,
Тот мучается после от тоски.
Значенье всеобъемлющей любви
Основано не только на крови,
По крови братья могут быть врагами,
По духу братья, только лишь друзьями.
И если ты не видишь связь с другими,
Не означает, что не связан с ними.


Попробуй следовать моим советом -
Жизнь засияет новым светом -
ТОТ, КТО ВРЕДИТ ДРУГИМ, ЗЛО ДЕЛАЕТ СЕБЕ,
КТО ДЕЛАЕТ ДОБРО, ТОМУ ВЕЗЕТ В СУДЬБЕ".

"Святой отец, спасибо вам,
Что просвещение даете вы умам.
Подвез монаха просто так,
Что б сделать просто добрый шаг,
Ничем себя не утрудил
И тут же всходы получил.
Познать всю тайну этих правил,
Что б каждый жизнь свою исправил,
На родине хочу я храм открыть,
Чтоб истина могла в нем жить".

 ____________

Не мало времени прошло,
Воды не мало утекло.
И Панду храм все ж основал,
Он центром просвещенья стал.
Сам ювелир наш изменился
и зла теперь он сторонился.
Работе время посвящал,
и славу он завоевал.
Прознав про Панду, царь соседний
В один прекрасный день весенний
Корону Панду заказал
И казначея царь прислал.
Брамин работу быстро кончил
И в срок заказы все закончил.
В столицу он того царя
Отправился дары беря.
Взял много золота с собой,
Торговля есть в стране любой...

Сквозь горы путь тот простирался
С разбойниками повстречался.
Их атаманом был слуга,
Тот, что служил ему тогда.
Для Панду это был удар,
Слуга до нитки обобрал,
Все потерял, сам чудом спасся
И рад был, что в живых остался.
Потери просто перенес,
Не проливая горьких слез.
Он знал все старые заслуги
И принимал все эти муки.
НЕСЧАСТЬЕ БЫЛО ОЧИЩЕНЬЕМ,
ПРИНЯТИЕ ГРЕХА - ПРОЩЕНЬЕМ.

 ________________

Прошли еще года в том крае
И вот случилось как-то в мае,
Монах бродил один в горах
И там, в безлюдных тех местах
Он вдруг шум битвы услыхал
На звуки эти побежал.
Увидел страшную картину
Друг друга убивали в спину,
Разбойники друг с другом дрались
И главаря убить старались.
В конце концов, главарь все ж пал
Он ранен был, он умирал.
Монах принес ему воды,
Вокруг все были уж мертвы
И лишь один главарь дышал
И стоны муки издавал:

- Где эти злобные собаки,
Кого водил с собой в атаки,
Кого к успеху приводил,
Кого я драться научил?
Ему сказал монах в ответ:
- Не создавай еще ты бед,
Последний шанс есть у тебя,
Пускай очистится душа.
Подумай о своем спасении,
Моли у Бога о прощении.
Ты пожинаешь плод, что сеял
И получаешь, что содеял.
Своих товарищей ты злу учил,
За это зло с лихвой ты получил.



- Да, ваша правда, добрый мой отец,
Но что могу я, раз такой конец?
Не выразить всю боль, ведь нету слов,
На грудь мне давит тяжесть всех грехов...

- Искорените ваши грешные желанья
И злые страсти, приложив старанья.
Наполните всю душу добротою,
Наполните все сердце чистотою.

- Я в жизни совершал лишь зло,
Поэтому мне так и не везло.
- И в будущем теперь вы воплощении
Окажетесь в своем же лишь творении.
Кармический закон, мой друг, неумолим,
Что делаем, лишь то и создадим.

- Что ж делать мне, о добрый мой учитель?
- Я расскажу тебе, как жил один воитель.
Он много зла и горя совершил
И после смерти в ад он угодил.
Он был в аду уж много, много лет,
Страдал и мучился, не видя белый свет
И вот однажды луч в аду сверкнул,
Бог обитателям надеждою блеснул.
И вот разбойник крикнул: "Сжалься надо мной,
Я сделал много зла, но я хочу теперь с тобой".
Тогда послал Господь на помощь паука
И тот промолвил: "Вот моя рука".
Он сплел из ада к свету паутину
И предложил по ней подняться на вершину.
Разбойник ухватился за плетенье,
Обрадовался, вот оно везенье.
Плетенье паутины были крепко,
По ней он поднимался очень цепко,
Но выше стала паутина слабнуть
И вера в избавленье стала гаснуть.
Все обитатели из ада потянулись
И нити паутины растянулись.
Тогда разбойник крикнул: "Отцепитесь,
Порвется паутина, возвратитесь,
Все это для меня для одного
И не беру с собой я никого".

И в этот миг порвалась паутина
И возвратилась старая картина.
Разбойник заблужденье так и не изжил,
За это снова ад он получил.
Не знал чудесной силы паутины -
СТРЕМЛЕНИЕ НАВЕРХ ЗАЛОГ ВЕРШИНЫ.
ОТДЕЛЬНОСТЬ ЛИЧНОСТИ - ЕСТЬ ТОЛЬКО
ПОРАЖЕНЬЕ,
А ЕДИНЕНЬЕ, ЕСТЬ БЛАГОСЛОВЕНЬЕ.

- Так дайте же мне эту паутину,
Я выберусь из ада, не хочу в пучину!..
Он замолчал, немного поразмыслив,
сказал: "Я часто был завистлив.
Послушайте меня, в последнюю минуту.
Я много сделал зла и в прошлую субботу,
Я в тайне от своих друзей,
И к радости тогда большой моей,
Сокровища в пещере спрятал
И не сказал о том своим ребятам.
Я перед Панду сильно виноват,
Он честен стал, чему я сильно рад
И передайте, пусть меня простит
И память о слуге своем хранит".
Он умер у монаха на руках,
В конце пути, раскаявшись в грехах.

 ______________

Монах все это Панду передал
И где пещера та, он указал.
А Панду, вновь вернул свое богатство
Расчистил в подземелье том пространство
И с почестью слугу похоронил,
А у надгробья слово проронил:
"ДА, ЛИЧНОСТЬ ДЕЛАЕТ ВСЕ ЗЛО И
ЛИЧНОСТЬ ЖЕ СТРАДАЕТ ОТ НЕГО".

 _______________





Он прожил долго и спокойно жизнь
И умирая, сыну он сказал: "Борись,
Не осуждай других в нелепых неудачах,
Ищи ответ в тобо же созданных задачах.
Попробуй следовать моим советам,
Жизнь засияет новым светом.
ТОТ, КТО ВРЕДИТ ДРУГИМ, ЗЛО ДЕЛАЕТ СЕБЕ,
КТО ДЕЛАЕТ ДОБРО, ТОМУ ВЕЗЕТ В СУДЬБЕ.

 _________________

 23.03.97 г.


Рецензии