Корыто

Прошли те дни, когда с волненьем ждал
Я твоего звонка, как избавленья.
Устал я, милая. Ах, как я ждать устал.
И нет того вчерашнего волненья.

Ещё чуть-чуть – и вот предел всего…
Но ты пришла – и вновь надежда в вере.
Опять уходишь - и опять ушло.
Устал я, милая, жить вечно на пределе.

Прости меня, но я уже не тот,
Который покорил тебя недавно.
Куда-то от тебя меня несёт
Судьба- злодейка. Медленно. Коварно.

Прости меня. Нам не дано вернуть
Того, что вместе радостно прожито...
Непонятый, уйду в далёкий путь,
Оставив лишь
 разбитое корыто.


Рецензии
Так хорошо все началось, так славно продолжилось и так мрачно закончилось,
несуразным выражением, к тому же еще с извращенным ударением.
=Я ухожу в далёкий тебе путь,
Так по-русски нормальный человек (даже пьяный) не скажет.
Он скажет понятно - я ухожу в далекий от тебя путь.
А ударение на =тЕбе= ввергает меня в уныние.
Ну, напиши в будущем бремени - не страшно.
=Я от тебя уйду (сбегу, умчусь) в далёкий путь,
----------------
Спасибо! В целом, лирика оставляет живое впечатление.
Пока! Успехов в любом гиблом деле! С уважением,

Александр Иванов   15.12.2005 00:37     Заявить о нарушении
Понимаете, Александр, не вы первый на эту строку зуб точите...:-),
если прочитаете рецки, то там тоже спор был по поводу этой же строки.
Да, я вижу здесь и натяжки и стилистическое лукавство, но:
не могу вот и смысл сохранить, и слов подобрать.
А =уйду в далёкий...= немного не то, я хотел сказать, что путь далёк от неёё, не по пути. Вы меня поняли?
А за оценку спасибо, рад оставить у ЗУБРА живое впечатление ;-)

У Вас мне тоже понравилось. Вы в избранном!,
так что заходить буду почаще, ждите, ;)
С уважением,

Олег Козлов   15.12.2005 17:23   Заявить о нарушении
Это ведь все же не зря, я и другие точим зубы на эту очень гадкую строку.
И смысл - далекий путь (конкретно, от нее) - я раскусил с самого начала.
Однако, я не вижу технического способа выразить это в одной строке.
Хотя нашел неплохой вариант с удлинением общего размера строки.
Прости меня! Нам не дано вернуть
Того, что вместе радостно прожито.
Я ухожу в далёкий от тебя, родная, путь,
Оставив лишь разбитое корыто!

Александр Иванов   18.12.2005 01:09   Заявить о нарушении
А может, для акцента и так - Я ухожу в далекий (от тебя, родная) путь...

Александр Иванов   18.12.2005 01:11   Заявить о нарушении
Думаю... Уже и свои варианты перебираю...
И так - не ладно,
и так - не красно.
Надо тщательно продумать всё-таки и выбрать- смысл или ритм.
"Я от тебя ушёл в далёкий путь" - последний вариант.

С уважением,

Олег Козлов   18.12.2005 19:37   Заявить о нарушении
или вот :
непонятый, ушёл в далёкий путь...
Как Вам?

Олег Козлов   18.12.2005 19:39   Заявить о нарушении
Это - хорошо! - что уж тут скрывать.
Однако, оглядываясь на предыдущие слова, здесь нельзя давать прошедшее время.
А можно только будующее или же настоящее - т.е., уйду, иду, спешу и т.п.

Александр Иванов   18.12.2005 23:30   Заявить о нарушении
Оглянулся на предыдущие слова, Вы правы. ;-)
А "спешу" - это хорошо. Такой оттенок я не рассматривал. Обдумаю.
Спасибо Вам!
С уважением,

Олег Козлов   21.12.2005 18:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.