Из Юрая Калницкого перевод со словацкого
Как несложно, право,
Позвонить под вечер.
На окне фиалка
Произносит речи.
Дождь стучится в двери
Что ему за дело?
Тает потихоньку
Сон заиндевелый.
Чувствую, что рядом
Голос твой: как странно,
Хитрый джинн уселся
На краю стакана.
А фиалка вянет…
Кто за нею следом?
За окном сверкает
Пиррова победа
Я тебе, наверно
Напишу на тему.
На окно поставил
Вечер хризантему.
Ты навистно свистнешь:
Память дырки прячет,
В кои веки в жизни
Я в ответ заплачу.
Это, право, планы
Адрес ведь не спросишь
Так вот непрестанно
Сам себя выносишь.
Свидетельство о публикации №105092200120
Salut, Baronesse!
AR
Ряпосов Анатолий 07.10.2005 14:34 Заявить о нарушении