Миг любви

Застыло время.
Нет ни до, ни после.
Мы в коконе
Извечной тишины.
Лишь на столе
Стоит будильник возле,
Желая оборвать
Пленительные сны.

Но час разлуки наш
Пока еще не близко.
Забыто прошлое
И будущего нет.
Мы здесь, сейчас
Любви справляем тризну.
Она волшебна
И прекрасен ее свет.


Рецензии
Серёж, так ведь тризна - это, иначе, поминки. :) Как-то не вяжется по смыслу со всем остальным стихотворением. Получается, что поминки волшебны и прекрасен их свет? :))
С теплом,

Алена Сократова   14.09.2005 17:35     Заявить о нарушении
Алена.В первоначальном значении, тризна означала всего лишь пир,ристалище...пир или битва Любви..разве плохо?:)
Но слово это, уже в древнерусских летописях упоминалось именно для обозначения военных игр,пиршества для увеселения покойника.Словарь Даля и словарь Ушакова дает именно такое значение.Брокгауз и Ефрон,указывают на корень и первоначальное значение "В древних памятниках церковнославянского яз. Т. употребляется в смысле: битва, состязательное поприще, тризновати - сражаться, тризньник - сражающийся, борец, в рукописных беседах Иоанна Лествичника оно значит: подвиг, в новгородском словаре XV в. Т. переведено страдальство, подвиг."
Я же в свое время также изучал древнерусские летописи..вот и запало слово именно в старинном значении.
С теплом...Сережа.

Сергей Кир   14.09.2005 18:55   Заявить о нарушении
Как филолог не могу не уважать твое знание древнерусских летописей, но ведь далеко не все читатели могут похвастать тем же.:) Поэтому большинству известно только современное значение этого слова. Мне все-таки кажется, что употребление архаизма здесь не совсем оправданно. Впрочем, на все воля авторская. :))
С теплом,

Алена Сократова   15.09.2005 00:37   Заявить о нарушении
Алена.Пожалуй ты права...смысл воспринимается несколько по другому,нежели я задумывал...Исправлюсь..я же не филолог...простой инженер:)

Сергей Кир   15.09.2005 18:31   Заявить о нарушении