Миг любви
Нет ни до, ни после.
Мы в коконе
Извечной тишины.
Лишь на столе
Стоит будильник возле,
Желая оборвать
Пленительные сны.
Но час разлуки наш
Пока еще не близко.
Забыто прошлое
И будущего нет.
Мы здесь, сейчас
Любви справляем тризну.
Она волшебна
И прекрасен ее свет.
Свидетельство о публикации №105091200848
С теплом,
Алена Сократова 14.09.2005 17:35 Заявить о нарушении
Но слово это, уже в древнерусских летописях упоминалось именно для обозначения военных игр,пиршества для увеселения покойника.Словарь Даля и словарь Ушакова дает именно такое значение.Брокгауз и Ефрон,указывают на корень и первоначальное значение "В древних памятниках церковнославянского яз. Т. употребляется в смысле: битва, состязательное поприще, тризновати - сражаться, тризньник - сражающийся, борец, в рукописных беседах Иоанна Лествичника оно значит: подвиг, в новгородском словаре XV в. Т. переведено страдальство, подвиг."
Я же в свое время также изучал древнерусские летописи..вот и запало слово именно в старинном значении.
С теплом...Сережа.
Сергей Кир 14.09.2005 18:55 Заявить о нарушении
С теплом,
Алена Сократова 15.09.2005 00:37 Заявить о нарушении
Сергей Кир 15.09.2005 18:31 Заявить о нарушении