Садиться на Луну. Садиться в лужу

Садиться на Луну. Садиться в лужу.
Не все ль равно? я чувств не обнаружу,
И все-таки оставь меня одну.
Не вышло в лужу - так хоть на Луну.


Рецензии
Нвдб!
Вы же знаете, что moon в американском сленге - то, чем садятся?
Не то чтобы прямой перевод, но прочная ассоциация, т.е., скажем, выставление этого места в окно для недостижимого зрителя называется лунным сиянием - moonshining.
Так что поздравляю с еще одним смыслом.
М.

Мария Москалева   17.02.2008 15:26     Заявить о нарушении
Спасибо! я вообще-то плохо знаю американский сленг. Хотя у меня есть его словарь. Надо будет перечитать...

Нвдб   20.02.2008 09:04   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.