О, дней моих...

«О, дней моих седая про*****!»-
Воскликнул воин Эндельтрехт.
Размах секиры позволял
Осуществлять его пространство.
Когда б не старый древний зуб,
Болевший двадцать девять раз,
Он мог бы двигать поезда,
По древу мыслью растекаться,
Быть цезарем своих чинов,
Иль бегать к речке без штанов.
Не так ли в юные лета
Младые девы грызли сушки
И пели матерно частушки
Под гитаоры смельчаков,
Лабавших по струне пятеркой,
Как бы перед вселенской поркой.
Тому порукой инь и янь
И сущность разных насекомых,
Что был велик среди знакомых
И постигал любой аспект
Бесстрашный воин Эндельтрехт.

Но, чу!.. Эпоха на дворе
Стояла грязными ногами.
В любом обшарпаном вигваме,
Чтоб воду в ступе не толочь,
И в предвкушении инцеста
Втыкали топоры войны
В тела, идеи и штаны.
А если что и зарывали,
То уж, конечно, не в подвале.
Варкалось лишь по четвергам.
Но возрастал в таверне гам,
Когда крапленого валета
Мочили в недрах туалета,
Да так, что и не снилось вам,
Или Елизавете Бам.

Но славный воин Эндельтрехт,
Презрев общественное мненье,
Ходил по разным городам
И что-то типа Клод Ван Дам
Махал секирой где попало
Пока не встретил Андаргала.
Свиреп был лик его и дик,
Огонь из пасти извергался;
Он неестественно смеялся
И зло показывал язык.
Но, не смутившись ни на миг,
Герой секирой снес злодея –
Такая светлая идея
Постигла ум его и честь.
И снес он начисто, как есть.

Отныне, дум высоких полн,
Стал Эндельтрехт известен всюду.
Ловили рыбаки ставриду
И в среды в дар ему несли,
Несли чеканщики посуду,
Меха несли меховики,
Цеха несли цеховики,
Банкиры выдавали ссуду.
Фрегаты разных государств
Ему салют салютовали,
Кричали боцманы «Ура!»
И в воду лоцманов бросали.


Рецензии
Филенька! Боже ж мой! Это шармант высочайшей пробы. Только
Свиреп был лик его и дик,
я бы писала как
Свирлеп был лик его и дик,
Для большей лучшести и лучшей большести.
Засомневали капельку поезда, которых двигают. Но В.Дамм вполне смирил. Ромбическое смешение эпох и народов.
Люблю

Ната-Лья   17.01.2007 01:59     Заявить о нарушении
Наталка, спасибо! Насчет свирЛеп - дело личного вкуса; мне, например - не очень. Поезда - это из детских воспоминаний - железная дорога, вагончики, дряхлый паровозик с моторчиком - переставляешь их на рельсах и невольно ощущаешь себя вершителем железнодорожных судеб.

Феликс Хармац   19.01.2007 01:18   Заявить о нарушении
Филя! Но это же "Алиса", бармаглот. Эбсэлютли.
О, бойся бармаглота, сын!
Он так свирлеп и дик.

Ната-Лья   19.01.2007 01:39   Заявить о нарушении
Дык, понятно, что не "Ленин и печник"! :) Но мне оно и здесь не нравится. Какое-то неестественное "Л". Просто не совсем удачная попытка вслед за Кэроллом строить "слова-бумажники". Вот "варкалось" - удачно и "бармаглот" - удачно, а от "свирлепый" лично у меня возникает чувство неловкости - верный признак вранья в тексте.

Феликс Хармац   19.01.2007 02:12   Заявить о нарушении
Знаешь, я подумала и согласна. Пусть лучше останется недоумение, а почему? Слово свирлеп - не лучшая находка, от него язык путается. У меня эта строка долгое время вылезала из памяти еще более экзотичной:
Он так свирлеп и глох
И свирлеп слетал с языка ни за что не зацепляясь, а с диком - недоразумение.
У нас сегодня Крещение. Народ опять празднует, а я на работе одна-одинешенька, такой кайф. Люблю. Села с чаем стихир попить.
:)

Ната-Лья   19.01.2007 17:11   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.