Пародия на Мою эзотерическую страть Киры Шагон

 "Изогнутым малайским крисом
 Пронзила больно сердце страсть.
 А я – раба своих капризов,
 В твоих глазах боюсь упасть.

 Дрожу в любовной лихорадке.
 Ты – экзотический мой сон.
 Твой взгляд - чарующий и сладкий,
 Как голубое кюрасо.

 Вдыхаю тонкий запах кожи,
 Тянусь настойчиво к губам.
 Мы совершенно непохожи,
 Как смысл различных анаграмм.

 На тонких гранях вероятья
 Венком сомкнулись ветви рук.
 Не разрывай кольцо объятий,
 Астральносуженый супруг.

 Упасть с тобою рядом рада
 На обжигающий песок,
 И пить неспешно синих взглядов
 Томительное кюрасо... "
 


Собственно, моё...

Согбенным бердышом поляцким
Пронзила силу похабель.
И я - в своих капризах бл..дских,
Вся для тебя - как Terre Adelie.

Дрожу опять другдень по-женски:
Эзотерический кошмар.
А взгляд твой - красный и блаженский,
Как сваренный речной омар.

Вдохнувши потового пара,
Найду - такой родной сустав, и
Понимаю : мы - не пара,
Отрывки разных эпитафий.

В спиральном рое неизбытья
Сплелися дышлом срубы ног,
Могу ведь я и позабыть тя,
Дырявокармный муженёк.

И унисонно унесённы
Падём мы в кухонный угар,
Где на столе нас встретит сонный
Недодоеденный омар...


Рецензии
Перепутали Вы СТРАСТЬ с ИСТЕРИКОЙ,
А ЭКЗОТИКУ с ЭЗОТЕРИКОЙ.
Да и ник тут не точен совсем...
Вот я ночью приду и Вас съем!
Улыбнули стихами своими.
Но зачем переврали Вы имя?
:-)
Обожаю Ваши пародии. Пишите ещё!
-С улыбкой, Кира

Кира Шагрон   16.08.2005 10:38     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.