По-английски

Ушел ты просто по-английски,
Не проронив ни слова.
Не верю, горе – реалистка,
Что ты приедешь снова…

А в голове непониманье
И груда тяжких мыслей,
И цепи гор воспоминаний
О том, как были близки.

Я чувствую, что мириады трещин
Покрыли мир и смотрят на меня.
А я стою, слабейшая из женщин,
Ножом любви убившая себя.

А трещины становятся всё больше,
И мир сейчас весь рухнет на меня.
Сейчас! Сейчас...и не минутой дольше…
Удар...Еще...И Я уже не Я...

И сознавать мне то печально,
Что сердца моего душа
Покинула его астрально -
Ей без любви, как не дыша.

Кругом одна лишь неизвестность,
Её страшнее только смерть.
Она - таинственная бездна,
В которой можно умереть...

Как, весь опав, бутон жасмина,
Желая все же видеть свет,
Зажгу огонь в душе камина,
Накинув теплый плед…

Пускай сей камин отогреет мне душу,
Пускай разум сердце жестоко задушит,
Я молча налью в чашу горечи виски,
Чтоб в памяти смыть
Твой уход по-английски...


Рецензии