Блондинки-Георги Господинов-по переводам Е. В. Харитонова

Ах эти чары белокурых чаровниц –
Обманчиво легки и холодны.
Как будто бёрнсо-пастернаковских страниц
Огнём мужчин сжигают ледяным.

Волос ржано-пшеничный аромат
Зовёт жнецов, алкАющих спасенья.
Кого-то тянут в рай, кого-то в ад,
Других благословят на воскрешенье.

По памяти блондинок рисовать –
Пустое дело – мимолётны встречи.
И суждено воспоминаньям оплывать,
Как оплывают стеариновые свечи.

И слёзы их как тот же стеарин,
Их трудно с чем-то в жизни соизмерить.
Их слёзы словно Yellow Submarine -
Легки, но в них никто уже не верит.

Их родинок живые острова,
Помады кровь и ахов обаянье-
В них просто океаны естества –
И невозможно противостоянье.

Ах эти чары белокурых чаровниц…


Рецензии