Три Пизdадёра, по мотивам романа А. Дюма - Часть 5

Три Пизdадёра, по мотивам романа А. Дюма - Часть 5

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!!   В данном тексте присутствует ненормативная лексика.

Часть 5

КАЛДИНАЛ открывает глаза Королю

На короля имел он странное влиянье,
 И неприличные лобзанья,
Он на него распространял,
Однако же, каков нахал.

Вот КАЛДИНАЛ на ухо шепчет королю:
“Лишь одну милость только вашу я люблю!
И коль позволено мне будет верность доказать,
Одну я тайну Вам хотел бы рассказать

Поверьте мне король сдается,
Что королева удалилась и ****ься.
И с нею герцог *** ВСЕМ НАМ,
Он рога наставил Вам.

Тут король, как взбелениться,
Я на ней, зачем женился.
Что бы мне рога, и с кем?
Кто он герцог *** НАМ ВСЕМ.

Английский он и сэр, и пэр,
А коли так, представте его хер.
Она была не в силах удержаться,
Чтобы ему без боя не отдаться.

И на ухо совет дает он шепотком,
Своим змеиным языком,
Да, зная королевы тайну,
Совет дает он не случайный.

Дар ценя Ваш королевский,
Пусть прокладки, как подвески,
К платью бальному приколет,
И других все баб приколет.

Те, что к свадьбе ей дарили,
Чтоб при дворе все оценили.
Пусть увидит вся страна,
Женской чести ордена.

Коли нет на ней прокладок,
Вот разгадка всех загадок.
Подтверждение измены,
И страсти сучьей к *** ВАМ ВСЕМу.

Воля Короля

Королева идет срать,
Ухажеров с нею рать.
Увязалось в этот путь.
Ей не пернуть, не вздохнуть.

Вот своих придворных рой,
Увлекает за собой.
Повернула к туалету,
И помчалась как комета.

И увидав её грудей трясенье ,
Король французский чуя потрясенье.
На задницу её взглянув в упор,
Промолвил “К Вам имею разговор!”

Прошу пожаловать в отдельный кабинет,
Лишь ты окончишь свой придворный туалет,
И про себя добавил: “Должен я узнать,
Ты ****ь валютная, иль смеют суки врать!”

“Все очень, очень, очень мило,
Красивыми ****ьми, себя ты окружила,
Наряды Ты меняешь как перчатки,
И всюду где Ты есть - там ****ки.”

А НА АВСТРИЙСКАЯ, судьбу свою кляня,
Ему в ответ: “Что доебались до меня?”
“Другие вон чего творят,
И в рот берут и позволяют в зад!”

Подумав про себя, “Я ж бедной своей писей,
Способсвоваю выполненью миссий.
И дружбу между странами креплю,
Когда я *** ВАМ ВСЕМа искренне люблю.”

Через три дня бал будет во дворце,
Я радости не вижу на твоем лице.
На бал идешь, а не на ****ки,
Одень прошу тебя прокладки.

Те, что на свадьбу я тебе дарил,
И за пуд золота с лихвою я купил,
Докажешь мне легко свою любовь,
Коль сможешь показать запекшуюся кровь!

Напутствие Королевы ****ОРВАНУ перед поездкой в Аглию

Все соберутся чтоб увидеть мой позор.
Спаси меня мой верный ****ОДЕР,
И видя как её он восхищен фигурой,
Промолвила: “Тебе я отплачу - натурой!”

О, королева я как ветер полечу,
Награду эту получить я так хочу,
Ведь для меня невиданная честь.
На королеву Франции залезть.

МНЕ ВЛЕЗЕТ мчиться в Англию

С жаждой ****ских отношений.
И бесчисленных сношений.
Испытать ****у на прочность,
На выносливость и сочность.

В дальний край МНЕ ВЛЕЗЕТ мчит.
И в пути себя дрочит.
Сотрясаяся в карете
В мыслях ярких о минете.

Видя *** в мечтах стоящий
И дроча рукой дрожащей.
Колыхаясь по ухабам,
Это так приятно бабам.

Спешит, боится опоздать,
Намылилася к лорду ****ь,
Паромом в Англию уж едет ,
Неотразимая МНЕ ВЛЕЗЕТ,

Она спешит к нему на ****ки,
У лорда с****ить, чтоб прокладки,
И мог бы сбыться её план,
Когда б ни шустрый ****ОРВАН,

Он бабу смог опередить,
И *** ВАМ ВСЕМ предупредить.
И в Тауэр её велел тот посадить,
И к камеру её препроводить.

И стражникам сказал: “Ёб вашу мать!
Чтоб глаз с неё не смели Вы спускать,,
Она преступница, хотя красива, ****ь,
Чтоб Вы вообще не смели ей спускать!”

А если Вы её упустите невежи,
То яйца враз я Вам отрежу!
Промолвил басом громовым,
Он всем тюремщикам своим.


Рецензии