Путешествие
Проникнув с поцелуем в нежность губ,
(прохладный день еще один свидетель)
Сквозь взгляд скользнув в напрягший обруч рук,
Застыть на миг – так могут только дети
Остановить вращение земли, и в паузе
Нераспознать паденья – свет веером растеребит лучи
С необратимостью головокруженья, - так
Познается скрытый ключ ключиц, вот поверну - !!!
И ты растаешь тоже! В своей юпитерской и
Смугло-нежной коже, озолотившей колоски пшениц.
Ты улыбаешься, узнав во мне себя, ты догадаешься
Зачем прислали лето - в конверте из ладошек света,
Пролитого на нас чуть-чуть спустя.
воскресенье, 31 июля 2005 г.
Свидетельство о публикации №105073100688
Твоё путешествие вдохновило так, что даже позволю себе разные поправки.
- "Проникнув поцелуем в нежность губ"
- "В необратимость головокруженья"
- "в конверте из ладошек света" - ритм выпадает, да и ладно бы с ним, однако...может быть, из ладошек свитком света? Впрочем, тут заменила бы целую фразу и тогда это будет уже не твоё, правда?
Видишь
насколько понравилось!
Придира
Аня.
Дракошка 07.08.2005 13:17 Заявить о нарушении
- "Проникнув поцелуем в нежность губ"
- "В необратимость головокруженья"
- это первый вариант этого стиха(!), так складывалось... а потом пришло при сотом прочтении два "с" - другое вместо "с необр...",
далее, свиток - очень яркий визуальный эффект и может перекрыть всю картинку ощущения, "ладошки"-убитая метафора, и здесь в тенИ, и не мешает концовке - "пролитого" ...(пролитого из свитка - как то не лезет...) А строку - выкладывай - не прячь... может вставим как-нибудь?!
Свет Вечности 07.08.2005 15:58 Заявить о нарушении