Проститутка
себя покорно предавая сжечь,
жуя любовь как грани у стакана
в базарном трюке - лишь бы всех увлечь ...
...увлечь и лечь и не хватиться: "Здесь - Я?"
а, может, заглушив всё до поры,
во тьме блюсти слепые равновесья,
но лишь до огнедышашей жары.
Даст Бог, заглянет как-то над застольем
в себя под телефонный перезвон,
безумный плач смиряя алкоголем,
очнётся в миг, и будет страшен он ...
Свидетельство о публикации №105072201434
"..заглянет как-то над застольем
в себя под телефонный перезвон" Кто? Здесь, наверное, проститутка..Не буде же Бог заглядывать в себя. Но почему НАД застольем? Как это? Причем здесь телефонные звонки во время застолья?
"..и будет страшен он ..." Кто?
Стихотворение просто кишит аллегориями. Оно не понятно.. Может знаки препинания следует правильно расположить. Изобилие аллегорических форм не придает ему красоты. Какое-то искусственное получается.
Первое четверостишье великолепно! Но потом, как, наверное, Вам кажется, Вы стремитесь кульминизировать, а получается так, что кульминация туманна. Не ясно, где она.. У Вас и "огнедышащая жара" и "безумный плач", и даже "слепые равновесья". Сами рассеяли внимание читателя.
С уважением. Удачи!
Великий Критик 09.09.2005 12:30 Заявить о нарушении
Мефодий Барашков 11.09.2005 20:33 Заявить о нарушении