Тише воды, ниже травы

Т.Б.

   Дорогой друг!
Кажется, что вот уже целую вечность пытаюсь я с остатками
своего отряда пробиться через эти смертоносные болота,
которым нет ни конца и ни края.
Вы как-то, уже не помню в связи с чем, говорили мне,
что надо быть тише воды и ниже травы.
Ха-ха-ха!- тише этой воды не станешь, ниже этой травы – топь,
а вокруг лешии да кикиморы корчат рожи.
Если удастся их обмануть, то может и свидимся.

Ухнет в чаще сова -
Забормочет вода.
Забормочет вода -
Колыхнется трава.

Стань хоть тише воды,
Стань хоть ниже травы -
Не уйти от беды,
Не сносить головы.

Стану тише воды,
Стану ниже травы,
Замету все следы
Да уйду от беды.

Я уйду от беды,
От стоячей воды -
По зеленой траве,
По траве-мураве.

10/07/2005


Рецензии
Дорогой друг! И у нас вот только-что стало, как в Киото - все уснули. И мне бы стать тише воды, да ниже травы, но клавиши ещё стучат и напоминают, что всё-таки - не Киото. Вот, всегда есть два варианта! Киото - не Киото, "Не уйти от беды, не сносить головы - Замету все следы да уйду от беды"...

Я уйду от беды,
От стоячей воды -
По зеленой траве,
По траве-мураве.

Ну, до чего же Ваше! Честное слово, слышу Ваш голос!



Ирина Безрукова 2   11.06.2011 17:46     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.