The Pig
In England once there lived a big
And wonderfully clever pig.
To everybody it was plain
That Piggy had a massive brain.
He worked our sums inside his head,
There was no book he hadn’t read,
He knew what made an airplane fly,
He knew how engines worked and why.
He knew all this, but in the end
One question drove him round the bend:
He simply couldn’t puzzle out
What LIFE was really all about.
What was the reason for his birth?
Why was he placed upon this earth?
His giant brain went round and round.
Alas, no answer could be found,
Till suddenly one wondrous night,
All in a flash, he saw the light.
He jumped up like a ballet dancer
And yelled, “By gum, I’ve got the answer!”
“They want my bacon slice by slice
“To sell at a tremendous price!
“They want my tender juicy chops
“To put in all the butchers’ shops!
“They want my pork to make a roast
“And that’s the part’ll cost the most!
“They want my sausages in strings!
“They even want my chitterlings!
“The butchers’ shop! The carving knife!
“That is the reason for my life!”
Such thoughts as these are not designed
To give a pig great peace of mind.
Next morning, in comes Farmer Bland,
A pale of pigswill in his hand,
And Piggy with a mighty roar,
Bashes the farmer to the floor.
Now comes the rather grizzly bit
So let’s not make too much of it,
Except that you must understand
That Piggy did eat Farmer Bland,
He ate him up from head to toe,
Chewing the pieces nice and slow.
It took an hour to reach the feet,
Because there was so much to eat,
And when he’d finished, Pig, of course,
Felt absolutely no remorse.
Slowly he scratched his brainy head
And with a little smile, he said,
“I had a fairly powerful hunch
“That he might have me for his lunch.
“And so, because I feared the worst,
“I thought I’d better eat him first.”
СВИНЬЯ
Однажды в Англии жила большая и очень умная свинья,
Что каждому казалось просто,
То для свиньи - вопрос.
И в голове её вертелись мысли,
И прочитала гору книг она
Всё знала , что мухе удалось летать подобно самолёту,
Как двигатель работает и почему.
Свинья всё это понимала
И лишь один вопрос она не знала
Понять она не может
Как родилась она,
И для чего ей жизнь дана.
Её пытливый мозг искал ответ
На этот сложный для неё вопрос.
И вот внезапно для неё
Средь ночи озарила мысль её:
Они хотят лишь из меня рагу
И прибыль необыкновенную.
От сочных свежих отбивных
полны мясные магазины:
Колбаски и сосиски из свиньи
И даже потрошка мои
А это ведь ответ, поражена свинья
А утром следующего дня
Фермер с завтраком пришёл,
Всё как всегда, еда в ведре,
Не думал он об опасности извне.
Свинья набросилась и была такова.
Давайте будем мы мудрее
Прав ли тот, кто посильнее ,
Иль прав тот, кто поумнее
Судить не нам
Свинья всё ела , ела, ела
И съела фермера огромный лакомый кусок
с головы до ног , до самых пят.
Потом, вздохнув, запела.
Нет раскаяний, а восторг, азарт
И тихо вторила она:
«Я справедливо думаю,
Что съесть на завтрак ты хотел меня
И потому решила я,
Что лучше первой съем тебя!»
Раиса Чекан и Елена Стригина 2002 г.
Свидетельство о публикации №105070300879