полет в никуда
Ты крепче держись, ведь можно разбиться.
Куда прилетишь? Не видно границы.
А в небе пылают лишь молний зарницы.
Летишь что б свободою где-то напиться,
Но надо сначала туда опуститься.
Вот город в дали – сразу видно столица.
А в нем горожане – надменные лица.
И ты улетел, а зачем здесь садиться.
Здесь разум остынет и станет пылиться.
А там средь лесов ключевая водица
Свободой зовется – ей можно напиться.
Свидетельство о публикации №105070201176
"молний зарницы" - это как? Молния это молния; зарница это зарница. Что же подразумевали под этой фразой вы?
К тому же и для молний, и для зарниц некорректно применять глагол "пылать". Огонь пылает, молнии/зарницы все-таки вспыхивают и тут же гаснут, но не пылают.
"А там средь лесов ключевая водится" - тут точно нет опечатки?
Так... ну и два раза в стихе встречается выражение "напиться свободой" - на мой взгляд, лишние повторы.
Мрачный 02.07.2005 22:30 Заявить о нарушении
Исправлю.
Спасибо.
Алексей Злой 03.07.2005 14:14 Заявить о нарушении