Свободный перевод песни Guns n Roses November Rain
Я вижу, что скрываешь ты любовь.
Но, милая, тебе хочу сказать,
Что чувствую я то же, касаясь тебя вновь...
Ничто не вечно под луной!
Мы оба знаем, как изменчивы сердца,
Как тает свет дневной,
Когда разверзнут свои хляби небеса.
Сколь долго мы пытались, милая, с тобой
Забыть любовь и заглушить терзающую сердце боль.
Любимые приходят и уходят, как весна,
И ты не можешь знать, когда опять останешься одна,
Они уходят прочь, и остаешься ты одна.
Ах, если б мы могли с тобою быть,
Я б мог уснуть в ночи
И мог в спокойной вере жить,
Что сердца твоего ключи
Лишь у меня…
А посему, коль любишь, просто промолчи,
Но коль милей тебе чужие голоса,
То, уж прости, но ждут меня рыдающие небеса.
Хочешь иногда… одиночества
Хочешь иногда… уйти прочь
Всем порой одним побыть хочется,
И тебя опять манит ночь…
Я знаю – трудно полным сердцем полюбить,
Когда как будто даже друг способен обижать,
Но, если б ты смогла все раны сердца залечить,
Ужели вечный миг любви тебя б не смог очаровать…
Хочешь иногда… одиночества
Хочешь иногда… уйти прочь
Всем порой одним побыть хочется,
И тебя опять манит ночь…
Я знаю, что пройдет боязнь твоя огня,
Оставив лишь инстинкты самосохранения.
Я знаю, что ты любишь лишь меня,
И в прошлом все обиды-обвинения.
И мы, приблизившись во тьме ночи,
Ты мне, а я тебе – вернем ключи,
А с ними и свои усталые сердца…
Тогда закроют свои хляби небеса.
Ты не хочешь быть одинокой,
Как не хочет никто быть один.
Мир вокруг уж слишком жестокий,
Так давай, даже в горе тяжелых годин,
Будешь ты госпожой мне, а я буду твой господин.
Свидетельство о публикации №105063001385