Ohne Dich Без Тебя - перевод
Прошлый раз тебя я видел здесь
Бросил лес тень своего платка
На поля, дороги, облака...
Будет лес чернеть и высыхать...
боль, моя боль...
Пенья птиц здесь больше не слыхать....
Без тебя я жить не мог, Без тебя
и с тобой я одинок, Без тебя
Без тебя часы считаю, Без тебя
и с тобой минуты тают, для меня...
Вдоль дороги мёртвые дубы
В них запутались обрывки тьмы
тяжело становиться дышать
боль, моя боль...
Пенья птиц здесь больше не слыхать....
Без тебя я жить не мог, Без тебя
и с тобой я одинок, Без тебя
Без тебя часы считаю, Без тебя
а с тобой минуты тают, только зря...
Феликс Шмидт, 2005
ya-felix@narod.ru
Свидетельство о публикации №105062700805
Екатерина Чегов 07.12.2008 23:47 Заявить о нарушении
"Они сами не знают, чего они хочут..."
а вообще-то так бывает, живешь, живешь, а потом бац, и "вторая смена"...
"приплыли", называется!
а вообюще, просто навеяло этой песней, невероятно красивой,
посмотреть и послушать можно тут:
http://de.youtube.com/watch?v=9pkLDEEs20U
клип тоже неплохой
Феликс Шмидт 16.01.2009 12:47 Заявить о нарушении