Эпиграмма 05 Кикабидзе

Не знаю – видел ли он Тынду* ,
мочился в Нил , плевался в Ганг ,
но как корабль таскает рынду** ,
так и улыбку джан-Вахтанг*** . 

Он не сбирал аншлагов в Пизе .
Проблемы , ведь , не только в визе .
Боюсь , что вряд ли он рыдал .
Он не такое ТУТ видал .

Упали сбОры ? Что ж не тужь .
Не смог «иван» - прокормит  …  Буш …

+++++++++++++++++++

* Тында – город  областного подчинения (с 14 ноября 1975 года), административный центр Тындинского района и административный центр Байкало-амурской магистрали. Расположен в долинах рек Тында и Гектан (приток Тынды) на высоте более 500 метров над уровнем моря.      Поселение возникло в 1928 году как рабочий посёлок Тындинский для обслуживания автотранспорта на Амуро-Якутской магистрали (участок Невер-Алдан). В связи со строительством БАМа посёлок городского типа Тындинский был преобразован в город областного подчинения и стал называться Тындой.
    Каково же происхождение географического названия Тында? С чем связано его появление – это  название возводится к эвенкийскому “тэнда”, корень которого “тэн” переводится как “ровный перевал”, “лес на ровном водоразделе”, “берег террасовый”, а производное “тэнди” означает “береговой”.    Первым из русских, кто прошел с караваном по долине   был А.Ф. Усольцев (1858г.).  Представляется возможной связь слова Тында с глагольным тунгусо-маньчжурским корнем “тэн”, означающим в эвенкийском языке “освободить оленей от упряжки”, в негидальском и эвенском –“выпустить, распрячь”, удэгейском и ульчском –“выпустить” (звучит тында).  Таким образом, топоним Тында мог сложиться на основе значения “освободить оленей от упряжки”.
     Через каждые 50 километров строились на пути “заезжие” домики. Такой “заезжий” дом был и построен на берегу реки Танды. Здесь освобождали оленей от упряжки, чтобы дать им отдохнуть. Вероятно, это и послужила для обозначения места остановки словом “Тында”. Затем, видимо, и река получила такое же название.
   
** РЫНДА – нескладный  верзила, долгая; сухопарая баба;  исхудалая кляча ;  телохранитель, оруженосец. Набирались из юношей знатного происхождения. Во время дворцовых церемоний стояли в парадных одеждах по обе стороны трона ; колокольный звон, означающий полдень: по три удара… колокол на судах; в Р. бьют каждые полчаса для обозначения времени, также для пожарной тревоги и сигналов при тумане


*** Исаакян Аветик Саакович "Эй, джан-отчизна..." ( чтоб не говорили : куды мене их джан впихивать )


Рецензии
Рында - ring to bell - удар колокола.

Alex V.Ailen   17.06.2005 16:30     Заявить о нарушении
ring to bell ???? Вот только аглицкого мне не хватало . Хотя , конечно , созвучие слов - это непросто-таки совпадения . А , если учесть , что чёткое разделение на письмо слева или справа , произошло сравнительно недавно , то вооще поле нехоженное ...

Шишмарёв   17.06.2005 17:32   Заявить о нарушении
Да я, собс-но, гиличанского тоже не знаю вовсе.
А фактик сей почерпнул из "Приключений капитана Врунгеля"

Alex V.Ailen   20.06.2005 12:01   Заявить о нарушении