на юг я гляжу...

на юг я гляжу, -
вдруг, где-то там, вдалеке
смотришь на север...


Рецензии
Просто понравилось...
А вы, как знаток хокку, не могли бы подсказать, кто автор этого:
И живых, и мертвых -
Снег тихонько всё украл.
Сразу стало пусто...

Сливка   01.08.2005 09:52     Заявить о нарушении
Спасибо!!!


Может так?


И поля и горы ---
Снег тихонько всё украл...
Сразу стало пусто.

Найто Дзёсо (1662--1704)

В.В.   02.08.2005 09:03   Заявить о нарушении
Спасибо, что ответили. (А этот вариант я у Стругацких вычитала).

Сливка   02.08.2005 09:17   Заявить о нарушении
Всегда пожалуйста!!!

В классическом варианте мне все же больше хокку понравилось...

В.В.   02.08.2005 09:26   Заявить о нарушении
А мне, честно говоря, оба варианта нравятся. Стругацкие вложили это хокку в уста своего героя, а ему позволительно было переврать - ситуация была подходящая.

Сливка   02.08.2005 10:15   Заявить о нарушении
Извините за назойливость. Говорят, что хокку на японском языке звучит очень мелодично. Не могли бы вы написать какое-нибудь из японских хокку на языке оригинала (в русской транскрипции). Мне бы так хотелось услышать... (Пожалуйста, если можно).
С уважением,

Сливка   03.08.2005 05:27   Заявить о нарушении
Вот в этом помочь не могу, - японского не знаю :(

В.В.   03.08.2005 08:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.