Потанцуй со мною до конца любви...

LEONARD COHEN
Dance Me To The End Of Love
( вольный перевод )

Потанцуй со мной голубка нежная моя,
Пусть умчит нас этот танец в дальние края,
Вознесет над суетою, и умчатся прочь
Все печали и обиды. Нынче наша ночь!

    За собою на край света, друг мой, позови,
    Потанцуй же ты со мною до конца любви.

Пусть в бесстыдстве и пороке гибнет Вавилон,
Пусть тщеславные невежды борются за трон,
Ты позволь мне любоваться каждый день и час
Красотой твоих прекрасных локонов и глаз.

Потанцуй со мною, чтобы этот гибкий стан
Обнимал, чтоб неотрывно целовал уста.
Стань звездою путеводной, что ведет домой,
Через бури и метели,  летом и зимой.

Потанцуй до нашей свадьбы, потанцуй когда
День за днем с тобою рядом пролетят года.
Потанцуй, пусть наши дети явятся на свет,
И, как мы, на все вопросы свой найдут ответ…
 
Потанцуй со мной голубка,  не своди очей
От заката до рассвета ласковых  лучей.
Потанцуй, коснись рукою легкою скорей,
Потанцуй, своим дыханьем теплым обогрей.

   За собою на край света, друг мой, позови,
   Потанцуй же ты со мною до конца любви.


DANCE ME TO THE END OF LOVE

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
Lift me like an olive branch and be my homeward dove
Dance me to the end of love
         Dance me to the end of love

Oh let me see your beauty when the witnesses are gone
Let me feel you moving like they do in Babylon
Show me slowly what I only know the limits of
Dance me to the end of love
         Dance me to the end of love

Dance me to the wedding now, dance me on and on
Dance me very tenderly and dance me very long
We're both of us beneath our love, we're both of us above
Dance me to the end of love
          Dance me to the end of love

Dance me to the children who are asking to be born
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
Dance me to the end of love
         Dance me to the end of love

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic till I'm gathered safely in
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
Dance me to the end of love
         Dance me to the end of love


Рецензии
Dance with me to the day when the memory ends
When your mind understands
There is more than a romance; this is not just a beautiful dance…
Dance with me all this night, all this day and all the century
Dance with me to the end of memory
Listen me, this is music of love.
Dance with me to the end of the world,
Dance with me if you are alone and cold,
You will see that the stars can sing and the trees can play,
Dance with me! –this is all I can say.

Татьяна Пименова Поэтесса82   29.05.2005 04:35     Заявить о нарушении
There is no explanation to explain my inspiration!!!!
Tanya

Татьяна Пименова Поэтесса82   29.05.2005 04:38   Заявить о нарушении
В прекрасном танце блистали звезды,
В прекрасном танце умчалось время,
Ах, если б было чуть-чуть не поздно,
Мы б были вместе совсем, наверное.
Как будто б в прошлом другие лица,
Но то ведь были лишь мы с тобою.
Ах, если б вовремя остановиться
И расплатиться за все с судьбою.
В прекрасных строках и сожалениях
Сияла гибель моей надежды,
В последней встрече, ее волнениях,
Ты был такой же, почти как прежде...

Татьяна Пименова Поэтесса82   29.05.2005 04:52   Заявить о нарушении
это правда уже не совсем по теме, а просто ассоциация...

Татьяна Пименова Поэтесса82   29.05.2005 04:53   Заявить о нарушении
Сияли люстры в нарядном зале
Под звуки вальса кружились пары.
Вы наклонились и мне сказали…
А, впрочем, это уже не важно…

Ах, если б вальсу остановиться,
Как будто кадру на ленте старой…
Но в том же зале другие лица,
А, впрочем, это уже не важно.

И тот же вальс, только нам с тобою.
В нем не кружиться беспечной парой.
Мы расплатились за все с судьбою…
А, впрочем, это уже не важно…

И все же зал тот и вальса звуки
Еще забьются в прекрасной строчке
Вновь возвращая глаза и руки…
А, впрочем, это уже не важно…

Влад

Влад Каганов   29.05.2005 09:43   Заявить о нарушении