Взгляни на луну

behold the full moon!
from so afar come
strange tidings:
tomorrow it will rain
but you are not forgotten


взгляни на луну!
издалека приходят
странные вести:
завтра прольется дождь
но ты еще не забыт

fifi




Dreaming,
as apricot blossoms fall
in a distant land-
beneath the full moon's light
I wonder, does she see it too.


Гадаю:
когда опадают цветы абрикоса
В далеком краю
При свете полной луны
Видит ли их и она?


Crane Haven


Рецензии
Нежный цвет абрикоса по весне глаз радует,
Даже оборвавшись с кончиков кисти ветвей,
Эта метель белая лишь новой жизни начало.

Цветение абрикос - тихая сага природы о вечно возрожденнной любви.
Как возродить цветение твоей улыбки под времени чёрным драпом?

Воспоминания. В моих волосах их лепестки запутались.
Прошлое заметает белая метель цветов,
Это запах обновления или утешение неспосланное ветром?

Не меняет время вёсны, но не щадит меня,
Только в прорезях глаз души отголоски -
Весеннего неба не поменять.

Alex Sikorsky   01.05.2005 05:13     Заявить о нарушении
спасибо большое)))

Валерия Симонова   02.05.2005 21:28   Заявить о нарушении