На башне в Ухане
Мерно ветер качает сухой гаолян,
Смотрит яшмовый заяц на землю с луны,
Тихо воду несёт желтолицая Цзян.
Видишь, в дальней деревне мерцают огни?
Я сегодня свободен от службы и лат.
(Отхлебни-ка из чаши немного вина).
Слышишь светлую песню полночных цикад?
Видишь, тонет в тени крепостная стена?
О, послушай, что скажет несчастный поэт.
Мы с тобою – случайный осадок в вине.
Мы, увы, не бессмертны. Бессмертия нет.
Есть лишь яшмовый заяц на белой луне.
(Цзян – река Янцзы.
Яшмовый заяц – по легенде живёт на Луне и толчёт в ступе порошок бессмертия.)
Свидетельство о публикации №105042701438
Человек умирает, его слова - живут!
Сяо-линь, гаолян, Харбин, Ухань - в Вашем стихе
высокое искусство.
Олег Лукъянчиков 24.09.2006 22:08 Заявить о нарушении