И русло жизни в берегах затеплится...

Пошло бы всё по времени реке.
Но не река меняет направления.
Уж не в себе она по глубине,
Моментами рыдая в не утерянных.

Известных нет и терпит кое-как.
Священно то, в чём и она уверена.
Порожная, теряющая знак,
И отраженье кем-то преднамерено.

Безвылетно по собственной нужде,
Свежеют ветры мысли её мрачные.
Не нравится не ледяной реке
Его признанья ветренны утрачивать.

Пристало вновь от летних жарких дней,
Просить в молитвах о пощаде солнечной.
А вытекает и она в ручей
Дорогою идя, своей просёлочной.

До осени, скорее к ней, скорей.
Там облака почаще будут бегаться.
И брата можно ждать с дождливых дней,
И жизни русло в берегах затеплится.


Рецензии
Рекою вытекает наш язык
В далёкие неведомые страны.
Он там к другим обычаям привык
И к нам доносится – немного странный.

Дорогая Вера, понимаю щемящее чувство, которым пронизано стихотворение, понимаю красоты поэтики («порожняя река, теряющая знак и отраженье», неологизм «безвылетно» - сильный!), но… язык, в целом, разрушается от текста к тексту. Именно стилистика, тонкости которой неуловимы, чётко обозначает речь, «теряющую знак». Это трагедия нашего языка в целом. Так, 21 марта на вечере Союза литераторов России звучал прекрасный романс на стихи одного очень известного за рубежом русского поэта. Но я вслушалась – полное разрушение стилистики языка, так не говорят. Одно время мы с мужем к нашей книжке написали на трёх языках краткое содержание, дали откорректировать хорошим специалистам. Но приезжал к нам немец, посмотрел текст и сказал, что немцы не поймут, о чём мы писали. Он всю ночь корректировал нам страницу. Но, правда, произошла неувязка, и был издан первоначальный текст.
Даже не знаю, что предложить… Может, что-нибудь придумаю…
С утренним солнцем!

Ирина Сидоренко   20.04.2005 09:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина, за проникновение в суть...
Я думаю, что на самом деле немцы готовы ещё более глубокие
тексты понимать. Я уверена в том, что мой текст поймёт любой школьник города Калласте, посещавший мои уроки
географии. Здесь абсолютная теория и никакой выдумки по
существу. Река не вылетает из своих берегов, засыхает применительно к Австралии, и теряюет знак даже на карте во
время сезона... Вот со стилистикой мне совершенно не по пути, дабы мы с ней по разные стороны баррикад. Но сочувствие к ней я питаю и понимание тоже...:)))
Тысячу благодарностей за возможность хоть как-то увязать то, что для меня является ну совершенно увязанным на данный момент. С искренней симпатией!

Парамонова Вера   20.04.2005 11:02   Заявить о нарушении
Вера, может, я могу подобрать тебе хорошие учебники по стилистике (у нас их полно, так что труда не составит), всё-таки вдали от родины тяжело поддерживать язык. У вас в городе уже формируется свой язык, но он отрывается от языка «метрополии». Мне, например, очень помогли эти учебные пособия. А у тебя такие интересные мысли, красочные неожиданные образы, и …так много рецензий с упрёками в стилистике. Это просто техника, её нетрудно освоить. Конечно, занятия поэзией и переписка очень поддерживает язык, но этого недостаточно. И, если ты вышлешь мне свой адрес, то я пришлю тебе по нему набор книг.
С уважением,

Ирина Сидоренко   20.04.2005 11:14   Заявить о нарушении
Ирина, до понедельника меня не будет в инете.
Напишу на почту! Обн.
В

Парамонова Вера   20.04.2005 11:33   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.