Шир-hаширим часть II перевод на идиш
Майя Маннэн
Дос цвэйтэ капитл
Их бин ди лилье фун Шоройн,
С’из энлэх дэм димент ин дайн кройн
Зи из эйнцике, ви а ройз, цвишн дэрнэр,
Азой майн гелибтэ цвишн тэхтэр.
Дан, ви ин валд, ан эплбойм,
Ду бист до, цвишн зин, майн тройм.
Ив зайн шотн х’hоб либ зицн,
Фар майн кел дайн фрухт из зис
Эр hот мих ин вайнhойз гебрахт арайн,
Мир’н фарбрэйнген ди нахт митн вайн
Ин зайн гецелт х’фил зих ви унтэр дэр хупэ,
Вайл ибэр коп флатэрт зайн фон – ди либэ.
Ир hот hаноэ мит шенстн тройбм-зафт
Вайл бин их кранк фун либшафт.
Ун бафришт майн hарц – эс цанкт,
Видэр а мол фун либэ бин их кранк.
Зайн линкер hант майн коп шпарт он,
Зайн рэхтэр hант майн лайб циндт он!
Тэхтэр фун Йерушолайим, х’башвэр айх:
Ир вэкт нит зи аф уфцугейн зун фарн тайх!
Тэхтэр фун Йерушолайим, hэрт мих, афн майлн-вайт:
Ир рирт нит зи он аф цу hобм дос хайес либ ди цайт!
Ди нахт – ин дройсн.
Х’дэрhэр зайн кол.
Эр йогт ви а юнгн hирш ибэр барг, ибэр тол
От эр штэйт hинтэр вант,
Х’hоб геhэрт зайнэ трит
Эр кукт бигнейвэ ин фэнцтэр, майн цартэр,
Ун зингт мир фул мит фаргенигн а лид,
Фун дэм, ви геруфн ун гезухт зайн гегартэ.
Штэй уф , майн гелибтэ, ун кум аройс,
Кум цу мир фун зайн гецелт аройс.
Дэр винтэр из авэк, эс регнт нит мэр.
Кум зэн, ви юнге грэзл райст зих фун дэр эрд.
Кум зэн, ви дэр файгнбойм блит ун руфт
Дэр вайншток зайн шмэкедикн дуфт.
Штэй уф , майн гелибтэ, ун кум аройс,
Кум цу мир фун зайн гецелт аройс.
Ду золст онзэн дайн понэм!
Ун мах hэрн дайн кол,
Вайл кишефт мих ун варэмт ви шефэлэхс вол.
Штэйт уф, майн Шуламис,
Штей уф фун дэр бэт!
С’из а цорэ! Дайн вайнгортн брэхт ун цетрэт.
Ир золт ундз кумэн хапм ди фиксэлэх,
Ди фуксн, вос фардорбэнэ аф дайнэ гевиксн.
Их бин зайнэ! Зайнэ! Зайнэ!
Ун эр из майнэр! Нор майнэр
Ун вэн дэр тог вэт фарвэйен кил –
С’вэлн зих ди шотнс баhалтн штил.
Ду фли цу мир, ви а hирш ибэр гринэм тол,
Ун золст, майн гелибтэр, дэрhэрн майн кол.
Свидетельство о публикации №105040601362