Шир-hаширим часть I перевод на идиш
Майя Маннэн
Дос эрштэ капитл
О, Шир-hаширим – дос гезанг фун гезанген
Фун Шлоймэ-hамэлэхс фун Йерушолайим,
Дэр вос hот дос hарц фун а мэйдл гефанген
Унтэрн клорн шомайим фун Йерушолаим.
Ду золст мих цекушн!
Дайн либшафт фаршикерт майн hарц,
Вайл дайн либэ из гешмакер фун вайнэн,
А сах фройен фаркишефт а номэн фун майн hар,
Нор их, Шуламис, hот геhэрт дир, бин дайнэ.
Х’бин дайнэ!
Ну, ци мих цу зих! Их’л лойфн нох дир,
От Шлоймэ мих ин зайн палац арайн, он буше
Ун их вэл тринкен вайн ун зинген зайн шир,
Ун ду вэст мих цертлэн ун кушн.
Тэхтэр фун Йерушолайим!
Бин их шварц нор их – шейн
Ви гецелтн ин Кейдор,
Ун ви дэм Шлоймэс форhанген – хэйн.
Ир кукт нит аф мир, аз бин их шварц.
Йо, шварц бин их, hот мих фун дэр зун опгебрэнт,
Ир, тэхтэр фун Йерушолайим, зайт эйдэлэр,
Ир лозт ин ру майн hар, вос шлофт эр аф ди hэнт,
Ир золт нит уфвэкн Шлоймэ-hамэлэх!
Ди штифбридэр майнэ с’hобм цекаст аф мир
Ун гемахт ди вайнгертнэр аф опцуhитн,
От дэрфар дэм эйгенэм вайнгортн ба мир
Эс гит зих нит, нор их вил hобм ун им hитн.
Ну, зог мир, майн арц, ву пашесту?
Аф опцуруэн, ву фарбрэйнгсту?
Фар вос мир воглэн ин эйгэнэм ланд
Лэбм стадэс фун дайнэ фрайнд?
– Ду вэйст нит? Дан гей фар дайнэ шефэлэх,
Гей фустрит нох зэйерэ шпурн,
Их вэл дир онтон ди голдэнэ рэйфэлэх,
Ун их’л шейнкен файнэ гепэрлтэ шнурн.
– Бэйс дэр мэйлэх hот гедрэмлт афн hэсэбэт,
Майн hэйм hот дэм гутн дуфт гегебм,
А бинтл квэйтн майнэ брист пуцт ун глэт,
Ба мир – майн гелибтэр,
Фар дэм алц м’кон опгебм!
– О, шейн бист, Шуламис, ви шейн,
Дайнэ ойгн – ви тайбэлэх рэйн.
– Ун ду бист шейн ун шланк,
Бист либлэх мит мир фун ланг.
– Эс цертлт дос гроз шпилэрhэйт:
От фар ундз гринэр гелэгер из грейт.
– Ди цвайгн фун цедэр из ундзэр дах,
Ун ди ципрэсн зайнэн ундз вах.
Свидетельство о публикации №105040501158