Японские зарисовки

Там, где раньше всего на Земле начинается утро,
Где великая Фудзи одета в манто облаков,
Где сидит в позе лотоса вечный, незыблемый Будда,
Мы гуляли с тобой – беглецы из Страны Дураков.

Нам весёлые гейши читали и хайку, и танка,
Распахнув кимоно, с экибаною в каждой руке.
Мы мечом для сеппуку вскрывали консервные банки,
И седой камикадзе учил нас пить вкусный саке.

Мы катались на рикше и кушали суши в харчевнях,
Отпинали всех ниндзя, отняв сюрикены у них,
Пели песни за йены во всех городах и деревнях,
И делили ночами циновку одну на двоих.

Рисовать иероглифы, помнить про «он» и про «гири»,
Мы привыкли совсем, полюбив этот добрый народ.
Мы наладили бизнес – готовили «фугу в мундире».
Было всё хорошо, и пускай так и дальше идёт.

И когда сад камней расцветёт благолепьем ромашек,
И когда самураи начнут называть нас на «ты»,
Мы поймём, что прижились, и нету Японии краше,
И посадим сакуру в саду неземной красоты.
( 15:15 ) 27.02.03.


Рецензии
Я,конечно, дико извиняюсь.Но по-русски пишется "икебана"...Я не зануда, просто режет слух(и глаз).А так стихо живописное...

Наталия Черкашина   05.11.2005 21:46     Заявить о нарушении
спасибо, Наталия!

ну не знаю я японского - поэтому и пишу, как на душу ляжет... я вот подозреваю, что надо писать не "суши", а "суси", и не "хайку", а "хокку"... кто ж этих японцев разберёт? :))
с английским языком - часто теже заморочки - особенно с написанием в словах букв "е" и "э"... :))

так что пусть уж остаётся авторская грамматика и пунсктуация - пусть и хромающая... :)

ещё раз спасибо!

с теплом и улыбкой, Майк

Майк Зиновкин   07.11.2005 14:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.