Пьеса 26
Не слишком отрицательный герой,
Не слишком дружный с трезвой головой
Не слишком много выпил по сюжету,
Но в действии шестом ушел в запой.
А в действии восьмом он протрезвел,
Едва наскреб себе на опохмел,
Но мой рассказ вообще-то не про это,
Я о другом поведать вам хотел.
Не слишком положительный герой,
Вообще не слишком дружный с головой
Воды не выпил даже по сюжету,
И сделал выстрел, впрочем, холостой.
Другой второстепенный персонаж
Поддерживая в пьесе антураж
Вслух произнес два неприличных слова
(Его поздней задавит экипаж).
А зрители взирали апатично,
Как два героя просто фанатично
Пинали сапогами негодяя,
Всем строившего козни самолично.
Но режиссер, на все конечности от скуки,
По новой развязал злодею руки -
Ведь что на сцене делать двум героям,
Когда нет под рукою бяки-буки.
А зрители в сто сорок пятом акте
Лелеяли надежду об антракте,
Но режиссер сказал им: "Потерпите"
Дав им успокоенье в этом факте.
В антракте зритель штурмовал буфет,
Мужской, а также женский туалет,
Тремя звонками призван был на место,
Где обновил в сознании сюжет.
Коварный режиссер под шум оваций
В сценарий втиснул пару инноваций,
Но труппа приняла единогласно:
Пресечь стезю его инсинуаций.
Вот до развязки срок уже не долог,
И не осталось в пьесе недомолвок,
Но режиссер в последнюю секунду
Рукой раздвинул занавеса полог...
И публике отвесив два поклона
Пообещал ей до конца сезона
Представить продолжение спектакля,
Алена в нем задействовав Делона.
Заулыбавшись, зрители мгновенно
Пообещали быть всенепременно.
И режиссер, собой весьма довольный
Ушел, икая крайне вдохновенно.
А за кулисами, с вахтером дернув стопку
Ему поведал в тайне обстановку,
Мол, этой старой сказки нам придется
По-новому сварганить постановку.
Вахтер спросил, глотнувши самогона:
"И вправду пригласишь Ален Делона?"
Но режиссер с улыбкой отмахнулся:
"Им хватит и Модеста Шпиндельсона
Нам будет где на сцене развернуться.
Пока живут ценители искусства"
И режиссер икнув все также вдохновенно
Ушел домой, чтоб хоть к утру вернуться.
Вахтер, не смысля в театре ни бельмеса
Все вспоминал, как называлась пьеса:
"Парламент?.. Демократия?.. Свобода?..
А, впрочем, Бог с ней, мне без интереса.
Нам, зрителям без зрелищ невозможно,
И хлебца иногда нам кинуть можно
Сюжеты пусть без нас уж сочиняют,
А мы билеты купим, нам не сложно".
Под эти мысли в недрах туалета
В зубах вахтера тлела сигарета,
А режиссер, до дома добираясь
Придумал новый поворот сюжета:
Как будто невзначай в четвертой сцене
На сцену выпустить ребят поздоровее,
И каждому из них по автомату...
Аплодисменты, верно, будут пошумнее...
Свидетельство о публикации №105021900066
С огромным уважением,
Александр Карпович 18.02.2006 12:37 Заявить о нарушении
Рад, что Вам понравилось. Эта штука почему-то всем нравится. Относительно же вашего вопроса, хм... Думаю, что в большей степени это крик души (косвенно об этом свидетельствует хотябы то, что эта вещь писалась на одном дыхании и со временем не притерпела решительно никаких изменений), впрочем, и сатира там тоже имеет место, но сатира скорее политическая, нежели относящаяся к постановкам. В данном случае театральный антураж - лишь декорация, на фоне которой развивается сюжет (Хм. Получилась интересная вложенность: театр во всей своей совокупности является *декорацией* для развития *театрального* же действа... Почти каламбур!). Вот так.
Александр, что-то давно я не видел у Вас новых произведений. Увы, конечно, но то же самое можно сказать и в мой адрес. Плохо! Нужно работать над собой. )
С уважением, в ожидании новых опусов,
Андрей Алексеев 22.02.2006 20:23 Заявить о нарушении