Rend-скиталец...

Оригинал:"Ренд-и дидам нешасте бар хошк-е замин..."
Дословный перевод Омара Хайяма:
"Я видел скитальца,сидящего на выжженной солнцем земле.
(нет в нём) ни неверия и ни ислама,ни мирского и ни религии,
Ни истины,ни справедливости,ни шариата,ни убеждений.
Кто же может быть отважнее него в двух мирах?"

Перевод Г.Плисецкого :
"Вот беспутный гуляка,хмельной ветрогон:
Деньги,истину,хизнь-всё поставил на кон!
Шариат и Коран-для него не закон.
Кто на свете ,скажите отважней,чем он?"

Без комментариев.....


Рецензии
Впечатляет. Спасибо.

Сахар Кусковой   18.02.2005 17:05     Заявить о нарушении
Не за что.Это я вычитала в журнале "Наука и религия"5-20004.

Людмила Башко   21.02.2005 11:24   Заявить о нарушении
Больше всего в этом журнале мне нравится год издания :)

Сахар Кусковой   17.03.2005 01:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.