песенка Сидзими

Дзендзай Токугава

вольный перевод с японского

в доме рабов
да
в доме ваших рабов
синие стены
красные стены
в доме рабов
да
в доме ваших рабов
низкие шторы
самые низкие шторы
но ваши рабы  - высокИ
они никому не кланяются
им очень немногое нравится
даже ваши стихи
нет
и м е н н о  Ваши
стихи
но даже если всё перекрасить
если даже подрезать шторы
ничего не изменится
нет
совершенно
ничего не изменится...
...даже со временем


Рецензии
в принципе это неплохо насколько вообще могут быть неплохи японские рабы с искажённым островным сознанием
вообще меня всегда интересует япония в основном писатели типа Рюноскэ(о это замечательный гений) Рампо Абэ и тому подобное
поэзия мне не нравится
для меня как для азиата это самая наверное интересная страна
ты читала "Алмазную колесницу" Акунина тебе понравится
вчера или сегодня думал о тебе вспоминал тусклый ночной свет малой арнаутской улицы киоски освещённые свечами и холодное равнодушное море
это было единственное счастливое время в моей жизни

Воспитанник Упавшей Звезды   16.02.2005 22:31     Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →