Девятый подвиг Геракла
Послвал Геракла Эврисфей
На новый подвиг в ту страну,
Подобную больному сну,
Где жили амазонки... Всем,
Поди, уже известно, чем
Так отличалась та страна
И чем она была больна:
Там проживали без мужей
Воительницы... Эврисфей
От дочери своей узнал:
Бог Арес в щедрости послал
Царице Ипполите в дар
Чудесный пояс... Как пожар
Он золотым огнем сиял,
Властительницу возвышал.
Адмета – Эврисфея дочь
И жрица Геры... Ей невмочь –
А хочет поясом владеть...
Ну, ясно, дочке порадеть
Решил поспешно Эврисфей –
Так пусть Герпкл добудет ей
Все испытания пройдя
Тот пояс... Малость погодя
И вот бросает клич герой,
Зовя отважных в путь с собой –
Понятно всем: не на парад
И собирается отряд.
И каждый из вставших в строй
Испытанный боец, герой,
Что Греции известен всей,
А среди них и сам Тесей.
-- Готовы одолеть бой-баб ль?
-- Готовы!
-- Молодцы! Корабль
Уже нас у причала ждет..
На весла – и вперед! Вперед!...
А путь был труден и далек.
Их цель – укромный уголок...
Лишь весь пройдя Эвксинский понт
Его достгли б... Горизонт
То ясен, то в кудели туч,
Но каждый из гребцов могуч –
И ходко разрезал волну
Корабль – и доблесть на кону...
Тут остров Парос на пути –
Пристали... Думал здесь найти
Друзей Геракл – нашел врагов
В лице двух островных царьков –
Был критский Минос – их отцом...
Напали... С горестным лицом
Стоял Геракл у трупов двух
Убитых спутников, но дух
Героев был неукротим...
-- За мной! – и бросились за ним,
Круша островитян мечом,
Геракла спутники... Причем,
Их меньше, чем островитян,
Но каждый храбр и в битве рьян –
Скудеет паросцев число...
И в стены города вошло
Уже немного... Остальных
Геракл в отмкстку за двоих
Своих убитых наказал...
В осаде Парос... Наповал
Геракла стрелы горожан
Разят жестоко... Дорожа
Их жизнью шлют царьки посла
И просят мира:
-- Унесла
Война двух ваших... Ты взамен
Двух наших забери в свой плен,
Но всех не убивай подряд...
Согласен с тем Геракл и рад
Сам эту бойню прекратить...
Взяв двух, торопится отплыть...
Взял внуков Миноса в поход,
Алкея и Сфенела... Вот....
Он прибыл в Мизию потом
Где благонравный Лик – царем
Лик Почести им оказал,
Гостеприимно угощал.
Нежданно разразился бой:
Царь бебриков пошел войной.
Геракл остаться в стороне
Не мог. Участье в той войне
Он принял. Бебриков разбил,
Разрушил их столицу в пыль,
Их землю Лику передал...
Тот новую страну назвал,
Представьте, Гераклеей. Лик
За подвиг воздавать привык.
Геракл продолжил свой поход.
Эвксинский Понт прошел – и вот
Град Фемискира. Здесь царит
Достойно Ипполита... Зрит
Царица амазонок: он
Божественно красив, силен,
А слух о подвигах его
Полмира обошел...
-- Чего,
Божественный герой
Желаешь ты от нас, открой?
Прямой вопрос, прямой ответ...
-- Ну что ж, герой, отказа нет.
Заветный пояс подарю,
В Микены повезешь царю –
И дело б разрешилось вмиг...
Вдруг шум и гам в толпе возник
Средь амазонок: Притворясь,
Одной из них,льет Гера грязь,
Геракла обвиняя в том,
Что он явился не с добром,
А чтоб царицу погубить...
-- Убить его! Убить! Убить!
Порушен мир – прольется кровь.
Берется за оружье вновь
Геракл. Аэлла мчит стрелой
К нему, но отразил герой
Коварный натиск – и мечом
Сверкнул он над ее плечом
Аэллу насмерть поразил...
Бой разгорался. Дальше был
Протоей атакован он...
Но лук стремительно взведен,
Разит противницу стрела –
Потоя мертвою легла,
Успев семь спутников его
Убить... Бой длится... Кто—кого?
Семь амазонок встали в ряд.
Взмахнули копьями. Летят
В Геракла? Но дивясь красе,
Подруги Артемиды, все
Промазали... А он не дал
Им нанести второй удар:
Тяжелой палицей своей
Всех упокоил без затей.
А Меланиппу он пленил
И Антиопу. Вскоре был
Тот бой жестокий завершен
И мир печальный заключен –
Остались скорбные дела...
Царица пояс отдала
В обмен на Меланиппу... Вот
Так цель достигнута... Поход
Опять победой завершен...
А Антиопу отдал он,
Геракл – Тесею. Так воздал,
Тому, кто храбро воевал...
Свидетельство о публикации №105021100292