С французского

из Апполинера

Хотел бы я, чтоб в доме том,
Где я один живу,
Вдруг мудрой женщины глаза
Я встретил наяву.

Чтоб кошка в доме том жила,
Гуляя между книг,
Дружила б с женщиной она,
И шло тепло от них.

И чтоб зимою и весной,
И в зной, и в снегопад
Входили в дом - без стука - мой
Друзья, которым рад.


Рецензии
Лидия, какой чудный стих! И вправду, что еще нужно: свой дом, где будут мудрая женщина, ласковая кошка, любимые книги и верные друзья.

Влад

Влад Каганов   06.03.2007 09:21     Заявить о нарушении
Спасибо, Влад! Я тоже согласна, что стихотворение замечательное. Жаль, что я только перевела...
С теплом,

Лидия Мокиевская   06.03.2007 09:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.