Я - любви твоей переводчица...

Я - любви твоей переводчица
на язык полуночных ласк.
Архитектор интимного зодчества.
Я в губах твоих сладкий злак.

Ты найденыш мой в дебрях общества.
… Одиночеств двух тихий причал.
Одного я желаю пророчества –
чтоб ты горечь разлуки не знал.

Ты – найденыш мой в дебрях общества.
Я – любви твоей переводчица.


Рецензии
Да-а-а-а-а!
У меня просто нет слов.
Потому что ваше кажущееся просто - мне очень нравится!
Спасибо!
Я хочу Вас читать и читать.
Потому что испытываю от чтения ваших стихов такое же наслаждение, как от прекрасной, красивой, чувственной музыки!

Лера Верли   01.01.2008 14:40     Заявить о нарушении
Да читайте же, Лер!
Я рада вашему вниманию.
Польщена и розовею от смущения.
Спасибо, Вы так щедры!

Рая Белая   02.01.2008 19:45   Заявить о нарушении