Soledad
«...А любовь как печать.
Я не жалуюсь и не скандалю.
Только плачу во сне
и танцую с тобой Севильяну».
(Ксения Гриневская)
...А любовь как печать на разбитом тобою сосуде.
Испаряется горечь, прощаясь на влажных обломках,
Ночь подхватит ее, разнесет и навечно забудет.
Одинокая песня прольется, рыдания скомкав.
--------------------------------------------------
Черным скорбным пятном станет снег, - следом боли сожженной.
Иссушенное сердце бессильно завоет не в лад.
Из надорванной глотки потоком смертельным, бездонным,
Плоть печати сломав, хлынет в ночь солеа*. Соледад.
Ай....!
11.12.04
*Солеа – стиль фламенко, название которого происходит от “Soledad” - одиночество
Свидетельство о публикации №104121100387