вуста солодкi

Вуста солодкі,
ром, шоколад і кава,
сигари дим п'янкий
тонкий твій стан
мaлює,
лебідонько ласкава
лОдія діб і місяців
несе мене до тебе
і я вже поряд
неуявно...

©2004 Ingvar Olaffson


Рецензии
Невже і ти мрієш про Афродіту?
Чому комусь усе, а комусь нічого!

Інок Ентій

Иннокентий Флик   16.04.2006 17:34     Заявить о нарушении
Я не мрію, я сню.
:-)

575   17.04.2006 11:11   Заявить о нарушении
Цікаво, що лебеді відомі, як птахи Афродіти і ...Аполлона.
Відомо, що Аполлон і Афродіта були фізично найпривабливішими богами у пантеоні.
Відомо, що Афродіта – найсексуальніша, найчутливіша...але дуже невірна богиня.
Жоден бог чи смертний не може протидіяти її поклику. (Хіба що Аполлон, який образив її
Малого).
Відомо, що Аполлон –найулюбленіший бог Зевса з логічним складом розуму,
прекрасний у мистецтві, музиці, поезії, доброчинності, був нещасливим у коханні. Його любові не прийняли ні Кассандра, ні Сівілла, ні Дафна, ні Марпесса.
Його єдиним коханцем був...хлопчик Гіацинт. Але, о доля, Аполлон ненароком вбив коханця під час турніру. Кинутий Аполлоном диск рикошетом відскочив від каменя і вразив Гіацинта в голову.
Дивно, що два тотеми не знайшли одне одного. Інша справа птахи...Прекрасна лебедина пісня...
If you hear a song in blue
Like a flower crying for the dew
That was my heart serenading you
My prelude to a kiss

Давай у наступному житті станемо лебедями.

Иннокентий Флик   17.04.2006 11:52   Заявить о нарушении
Земля є дуже некомфортним місцем для життя, то ж не хотілося б сюди повертатися, якщо вже відверто. А лебедем бути гарно тілько в метафорі, на жаль.
Гарна мініатюрка в тебе вийшла, особливо катрен англійською. Це твій?

575   17.04.2006 14:21   Заявить о нарушении
No, I'm not so good. It is a song from the repertoire of divine Lady Day (words by I. Gordon and I. Mills, music by Duke Ellington)
But I can sing especially for you. So, an encore
If you hear a song in blue
Like a flower crying for the dew
That was my heart serenading you
My prelude to a kiss
And if you hear a song that grows
From my tender, sentimental woes
That was my heart trying to compose
A prelude to a kiss

*Though it’s just a simple melody
With nothing fancy, nothing much
You could turn it to a symphony
A Schubert tune with a Gershwin touch
Oh how my love song gently cries
For the tenderness within your eyes
My love’s a prelude that never dies
A (my) prelude to a kiss

(Repeat*)

Иннокентий Флик   17.04.2006 14:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.