Before you start loving me

I want to remember you that
The entarance to my soul is limited,
No sorrow, no tears, no sad,
Destroying it is stricktly prohibited.
If you keep these rules in your mind,
The all things I mentioned above,
I`m ready to start... of some kind,
No questions, no answers... Just love!


Рецензии
Могу ли я спросить, прости, не на английском,
Славянским диалектом пополню ассирийский.
Распятием сердеШным на клятве и ордалии
Пусть освети'тся вечность, ослепшая к регалиям.

Скажи, какими силами, каким же, блин, согласием
Поднять с юриспруденцией засиженную талию?
И прошлого не ведая, забывши основательно,
Отмазками не пользуясь, взгляни в глаза внимательно :)))))

Приветик скромности ))))
Правда, обвешавшись профессиональными словарями английского,
кое-каких слов двойное значение так и не догнал :)))
Но это не главное, интонацию уловил.
И взгляд наперевес внимательному у героини благодарный и искрящийся :))
Но это, опять же, по тексту :)))
Лялечка, настроеньица тебе!
С теплом,
И.

Игорь Савичев   05.07.2007 19:26     Заявить о нарушении
Привет, Игорь :)
Прости, что поздно пишу строки благодарности :) но, ведь лучше поздно, чем никогда ;)
С ответным,
Л.

Амели Л   16.10.2007 18:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.