Глаза в глаза...
http://www.stihi.ru/author.html?ljeshchinska
ТЕКСТ ОРИГИНАЛА:
Ти дивишся,
А в очах – біль.
Ми більше
Зустрічатися не хочемо.
Та в місті вулиці
Такі чудні -
То розбігаються,
То знов біжать назустріч.
Ми так стараємося
Не зустрітись,
А як зустрілися,
То не побачить.
Та в місті вулиці
Такі вузькі,
Як не минай, ми поряд
Й очі в очі.
Вольный перевод с украинского
Ты снова смотришь с болью на меня.
Нам суждено, увы, с тобой встречаться
На главной улице в толпе, средь бела дня…
Глаза в глаза… Не стоит притворяться…
В который раз пытаюсь я свернуть,
В проулок, избежать ненужной встречи…
Не разойтись, и вновь в глаза взглянуть…
Ты – хороша, я тоже – безупречен…
На перекрёстках жизненной судьбы
Мы вновь и вновь с тобой встречаться будем.
Заносчивы, наигранно грубы,
Усталые от долгой жизни люди…
18.11.04.
Свидетельство о публикации №104111800192
С благодарностью, liza/
Валентина Силава 24.11.2004 21:53 Заявить о нарушении
Рад, что Вам понравилось.
Виктор.
В.Батраченко 25.11.2004 00:23 Заявить о нарушении