Статуэтка Достоевского
Действующие лица:
Арни Блэквелл - Арни Блэквелл
Ричи Блэквелл - его двоюродный брат-близнец.
Пушкин - боец РМС и счастливый обладатель статуэтки Достоевского.
Жан-Пьер Лионель ван дер Ваалюссен - какой-то козёл.
ЭмДжиАй - фон.
Действие первое.
Явление первое.
На сцене два шикарных кресла. На одном сидит Арни Блэквелл, на другом его двоюродный брат-близнец Ричи. Оба в помятых белых рубашках, незастёгнутых до конца и одетых на серые футболки и чёрных джинсах. Между их креслами столик, на котором стоит батарея алкогольных напитков и статуэтка Достоевского. За ними расположена огромная голова Энди Уорхола с разинутой пастью выполненная из папье-маше. Братья хлестают спиртное только так на протяжение последних трёх часов, так что оба уже нажратые в дупель. Здесь и далее фоном на всю мощность орёт Москоу Грувс Инститьют.
Арни (наполняя бокал):
Мой брат, ответь! что здесь творится!
Я разрываю себе чайник
Пихаю в валенки паяльник
И набираю бидонЫ
Водищи громкой и слепой
Я не читал как много значит
Эти слова не обозначат
Ничего. Чтобы не знало
Величайшее НИЧТО
Ричи (пьёт водку с горлА):
Дружище! Я тебе отвечу!
Вот щас мы поглощаем спирт
И понимаем что навстречу
На пол-бензина в банке лечо
Нам двигается грузовик.
Арни (залпом выпивает бокал):
Да? Грузовик? Ты не ошибся?
А я вот, например, подлец
Уехал на лето лечиться
И не вернулся под конец.
Ричи (продожает приканчивать водку):
Куда же ездил ты, брателло?
Арни (берёт вискаря и прикладывается):
Я ездил в ад к чертям из мела.
Ричи (допивает водку):
О боже! Как же это грустно!
А грустно то же что и всё
Я не теплею от петрушки
Но ведь не ветер этот Пушкин
Похож Сергеич на петрушку
И йогурт жру как жрут кисель
Арни (снова прикладывается к вискарю):
Ричи! Ну ты прям провидец!
Ты ведь что-то говорил?
Типа ты там чё-то слышишь
Типа грузовик там дышит
Едет! видишь?! Ну козлы!
Явление второе.
Те же и Пушкин, который на полных парах влетает картонная модель грузовика, несомая Пушкиным, который виден зрителям в окне. Пушкин выходит.
Пушкин:
Други мои! Прошу у вас
Мне статуэтку в этот час
Отдать! Вернуть!
Прошу, паскуды!
Я ведь не сволочь, не зануда!
Арни (делает глоток вискаря):
Браток, какая статуэтка?
Да чтобы чёрт меня побрал!
Вот, возьми лучше розетку
И сьешь варенье...
(бутылка выскальзывает из трясущихся рук Арни и обливает ему джинсы)
Во завал!
Теперь стирать мы будем долго!
А, Ричи? Что там так полого?
И он разбил кокос о камни
И он развёл костёр из пчёл
И он воткнул в кассету пальцы
И в кегельбан играть пошёл.
Пушкин:
Какую чушь несёшь ты, дурень!
Да вот стоит же на столе
Та статуэтка, что в нуле
Вы на неё меня надули!
Но я же всё-таки борец!
Пусть даже и в таком дерьме
Как дурная РМС
И рыла вам набью обоим
Вы если не дадите мне
Достоевского. Обоих!
Я обоих покалечу!
Я ведь, други, не на встрече
Так что без сценария
Я вас растерзаю.
Ричи (берёт бокал, бутылку рома и наливает):
Пушкин, друг! Ты осерчал!
Выпей лучше рому бочку
Я смотрю у тебя пар
Валит с носу
Арни:
Прямо в точку!
Ричи:
А по поводу борьбы
Пушкин, друг, услышь мольбы
Двух брательников ужратых
И не надо драться щас
Пожалей, пожалста, нас
И сейчас не убивай
(зверски, насколько позволяет его состояние усмехается)
Двух борцов из СиЭнДжи
Телечемпиона Арни
И, хотя мне даже стыдно
Признаваться в этом, но
Я ведь чемпион...
(по ошибке берёт статуэтку Достоевского пытается налить себе из неё рома, но ничего не получается, Достоевский выскальзывает из руки, влетает в бокал, который разбивается к чертям собачьим, а Достоевский с диким грохотов падает на пол)
...говно!
Так о чём мы говорили?
Ах, ну да, я чемпион. А какой я чемпион?
Вот, забыл... А ты, Сергеич, ведь не врал
А мы звиздили!
Достоевский здесь стоял!
Арни, что же ты? Дурдо-о-ом...
Только, Пушкин, знай - не я
Достоевского забрал
Из квартиры у тебя!
Пушкин (поднимая статуэтку):
Ну а кто ж тогда забрал?
Может твой брательник, а?
Ну, людей мне предложите!
Но вот не поверю я
Предо мной вы здесь сидите
Спирт глотаете, хохмите
Кто ж ещё с людей знакомых
Даже с пары разговоров
С тех, кого ваще не знаю
Мог пойти бы на такое?
Только вы!...
Явление третье.
Те же и Жан-Пьер Лионель ван дер Ваалюссен, который входит на сцену через разинутую пасть Энди Уорхола. Он одет в водолазку, шорты-трубы и ночной колпак. На лице французские усики. Через несколько шагов после выхода взывается несколько петард, свет падает на него, а он стоит подняв кулаки вверх. На момент его выхода прекращается ЭмДжиАй и играет песня группы Скотобаза "Унитаз", а в глазах Уорхола попеременно с именем Жан-Пьер Лионеля показывают несколько его крупных планов.
Ваалюссен (до выхода, из-за кулис)
Да ну! Пустое!
Ваалюссен (уже после выхода)
Пушкин, ты здесь облажался
Это я у тебя спёр
Статуэтку! Вот осёл!
К пацанам-то чё пристал?
Погляди - ты их задрал!
Но теперь ты правду знаешь
И, пожалуйста, позволь
Мою собственность забрать
Ты себе ведь не оставишь?
Достоевского? На ноль.
Так что можно раздавать.
Пушкин:
Слушь, пацан, а ты вообще кто?
Ваалюссен:
Кто такой я?! Я - Дантес!
(достаёт пистолет 19 века и прицеливается в Пушкина)
Пушкин:
Слава Господу - Дантес!
Он, а не КПСС!
Слышь, Дантес, а ты придурок!
Ты меня убить не смог!
То есть, конечно, смог
Но зато мой друг Дидро
Взял и оживил. Слабо?
Оживить мертвеца?
С половиною лица?
Вот сиди теперь, паскуда
И ори от боли зуда.
Дантес (кидает пистолет на пол):
Пушкин, ну какой же ты...
Полоумный идиот
Запускающий винты
Но стихи твои дерьмо
Я бы сжёг их все давно!
Пушкин:
Как посмел ты на стихи?!
На МОИ стихи наехать!
Я-то я.... да что там я!
Но мои стихи!...
Арни (что-то хлестает):
Фигня!
Я пишу лучше тебя!
Ричи (то же что-то хлещет):
Парень дело говорит
Пушкин (зверски на них обоих смотрит):
(К Блэквеллам)
Арни пишет? Он вопит,
Порет чушь и всё такое
Но писать-то не умеет!
И не то, что бы стихи
Только палочки и мхи!
(Арни картинно рыдает в три ручья, а Пушкин продолжает к Дантесу)
Я пишу не просто так
Как какой-нибудь простак
Я пишу по вдохновенью
Выпив водки, съев печенье
Получается шедевор
Я король на свете белом
Сыру кус потом откушав
Тренируюсь на подушках
И мочу их до утра
Утром ведь на матч пора!
Так что ты не наезжай!
На Гения!
Дантес:
Адьёс, прощай!
Надоел ты мне до чёрта!
Нудный ты... нудный, да...
Что за хрен?!
Осёл ты чел и все дела!
Вот! смотри! и больше так
Ты не делай!
(В несколько движений полностью меняет облик и превращается в Шона Эродинамика. Он выхватывает статуэтку у обескураженного Пушкина, а потом убегает через Уорхола за кулисы. Пушкин за ним)
Ричи:
Во бардак!
Занавес.
Свидетельство о публикации №104111101510