Мизантропышка
Ума набралась, душу отпустила
Пастись на заливных лугах, а телу
Двойную цену чучелом набила.
В ней нет любви, надежды или веры.
Да, мудрость есть, но жаль, что не от Бога.
Её постель клошара с кавалером
Равняет словно два коровьих рога.
И нынче не её черёд лить слёзы:
Расплатится лишь тот, кто покупает.
Уж ей не важно пьяный иль тверёзый…
Пусть не с конца – с начала протекает.
Её плевок – родной брат поцелуя.
Пощёчина – сестра любовной ласки.
Отсутствие стыда сквозь землю чуя,
Вы, старина, залились сами б краской.
Мой Мопассан, не стоит убиваться.
Ведь нравы переменчивы, как ветер.
И жизнь обратной стороной матраца
Ещё к нам повернётся в лунном свете.
Дожил до третьего десятка и только вчера взялся за французские новеллы. С каждой новой строкой понимаю, как много пропустил. Стихи получились не фонтан. Но как-то нужно было переработать впечатления и высказать благодарность Гению.
Свидетельство о публикации №104102600152