Смелость Дэвид Моват, перевод с английского
В любви своим родным признаться,
Слова звучат пусть без труда,
И чтоб ни капли не смущаться.
Ты смелости, отец, мне дай –
Самим собой другим являться,
И мысли выражать всегда,
А не чужими прикрываться.
Ты смелости, отец, мне дай –
Свои увидеть заблужденья,
Не гордо предъявлять счета,
А смело попросить прощенья.
Ты смелости, отец, мне дай –
Другим помочь, глаза не пряча,
Когда стучится к ним нужда,
Когда они зовут и плачут.
Ты смелости, отец, мне дай –
Быть сильным, несмотря на время,
И не сгибаться никогда,
Как ни было бы тяжко бремя.
Ты смелости, отец, мне дай –
К своим мечтам вперед стремиться,
Не причинив другим вреда,
А при удаче не скупиться.
Ты смелости, отец, мне дай –
Достойным быть тебя всегда.
Сынок, твой путь в твоих руках,
И он лишь с виду очень сложен.
Отважно полюбив свой страх,
И горы перепрыгнуть можно.
Свидетельство о публикации №104102301011