Край света The Edge of The World

Перевод с английского
Шэл Силверстайн
....................


Колумб сказал, что круглая Земля?
Он ошибался, честно говоря.
Бывал я у планеты на краю,
И знаю то, о чём вам говорю.
Там свищет ветер и клубится дым,
И я хочу сказать вам молодым,
Не верьте, кто и что бы вам не плёл,
Планета наша плоская, как стол.

............................

Columbus said the world is round?
Don't you belive a world of that.
For I've been down to the edge of the world,
Sat on the edge where the wild wind whirled,
Peeked over the ledge where the blue smoke curls,
And I can tell you, boys and girls,
The world is FLAT!


Рецензии
Неправда, что Земля у нас плоска как стол.
три раза я споткнулся, пока сюда дошёл.

Спасибо, Александр!

Анатолий Белов 2   20.08.2014 14:13     Заявить о нарушении
На самом деле, Земля абсолютно плоская, но люди набросали разных предметов, нарыли ям, напустили множество машин, потомы мы спотыкаемся приходьбе, а иногда даже попадаем под машину. Задумка была хорошая, но мы всегда изгадим совершенство.

Александр Долинов   23.08.2014 11:12   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.