Т. Г. Шевченко. А ну давайте виршивать! Пер. с укр

А ну давайте виршивать!
Конечно, тихо. Снова, снова!
Пока новинка на основе,
Старинку божью лицевать.
А сиречь… как бы вам сказать,
Чтоб не сбрехать…Давайте снова
Людей и долю проклинать.

Людей за то, чтоб нас знали
И нас уважали.
Долю, за то, чтоб не спала
И нас утешала.
А то, вишь, что натворила,
Кинула малого на распутье, ну и пусто.
А оно босое,
Молодое, седоусое, -
Понятно, дитятя, -
Подыбало тихонько
Под чужим забором,
Да за Урал. Оказалось
В пустыне, в неволе –
Как же тебя не проклинать,
Лукавая доля?
Не прокляну ж тебя, доля,
А буду теряться
За валами, и тихонько
Буду виршивать я,
Светом маяться, и ждать всё
В гости да в неволю
Из-за Днепра широкого
Тебя, моя доля!

1848, Орская крепость


Рецензии
Давайте виршивать!
Хороший поэт и перевод тоже!

Рая Легкая   10.10.2004 12:49     Заявить о нарушении
Давайте виршивать!

Иннокентий Флик   26.10.2004 20:49   Заявить о нарушении
а що таке виршивать?

Иван Славко   26.04.2008 22:24   Заявить о нарушении
а що таке виршивать?

Иван Славко   26.04.2008 22:24   Заявить о нарушении