ТЕД ХЬЮЗ. Черная тварь
THE BLACK BEAST
(“Where is the Black Beast…”)
Где Черная Тварь? Где?
Озираясь, Ворон, вертел головой.
Где Черная Тварь?
Ворон долго сидел в засаде за спинкой дивана.
Где же Черная Тварь?
Развалившись в кресле, Ворон на чем свет стоит поносил Черную Тварь.
Где Черная Тварь?
Всю ночь молотил он в оглохшие стены.
Где же Черная Тварь?
Ворон рассек череп врага, обнажив его гланды.
Где же?
Ворон вперял взгляд в распятую под микроскопом лягушку,
препарировал мозг акулы.
Где же Черная Тварь?
Ворон убил брата и содрал с него кожу,
чтоб хорошенько рассмотреть его цвет.
Где же Черная Тварь?
Ворон выжег земные жизни и то, что осталось, поместил
в немое пространство –
Где Черная Тварь?
Немое, тысячекрыло вспорхнув, улетучилось за пределы
Вселенной –
Где Черная Тварь?
Вопил он, бичуя вакуум, когда погасли последние звезды.
Где же, где Черная Тварь?
Свидетельство о публикации №104091901216
Мне нравятся ваши переводы, ваша смелость и знания языков, и Русского, что труден
при гравировке и языковых инкрустациях...
Короче, браво, забираю в избранное, и что-то черкану в личку...
Мераб Хидашели 2 11.08.2019 10:24 Заявить о нарушении
вы тоже уже в списке, и в личку уже ответила.
лучшие переводы из Хьюза, что встретились мне на этом сайте - переводы Александра А. Андреева.
Акулина 11.08.2019 13:30 Заявить о нарушении