О тенденциях и дистанциях
Тогда объясняю.
Так вот, значится, произошло ныне русское и очень любимое в среде политиков словцо «тенденция» произошло от слияния двух аглицких морфем “ten + dance”, что в дословном переводе означает не что иное, как «десять танцев»! Ну, я же говорил, наиглупейшее слово!
Более того, углубляясь всё дальше и дальше в размышления на эту чрезвычайно интересную тему, я наконец-таки нашёл эквивалент или этого слова в русском языке. Да-с, встречаются и у нас такие глупые слова. Это есть устаревшее слово «десятитанцие», видоизменившееся путём превращения морфемы «десяти» в префикс «дис» и переходом из среднего рода в женский и последующим из этого изменением окончания. Вот оно! Таким образом я доказал исконно русские корни слова «дистанция».
Вывод же позвольте мне сделать такой: сие моё открытие говорит только о том, как же тесно связаны тенденции и дистанции в душе каждого гражданина Российской Федерации, говорящего на международном в Российской Федерации русском языке, ибо народу в каждой народности Российской Федерации поистине хватает!
Ура, товарищи!
Свидетельство о публикации №104091301550
Алексей Зё 15.01.2006 02:06 Заявить о нарушении